Cesar Sampson - Nobody But You - translation of the lyrics into German

Nobody But You - Cesar Sampsontranslation in German




Nobody But You
Niemand außer Dir
Lord, I'm gonna get so high tonight
Herrgott, ich werde heute Nacht so high sein
I'm gonna let the floodgates open wide
Ich werde die Schleusen weit öffnen
I'm in open water
Ich bin auf offener See
It's what I need
Das ist es, was ich brauche
Though I try to get you off my mind
Obwohl ich versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
And I get no sleep
Und ich bekomme keinen Schlaf
I'm in too deep
Ich stecke zu tief drin
I can't let you leave
Ich kann dich nicht gehen lassen
It wouldn't be right letting you go running away from love
Es wäre nicht richtig, dich gehen zu lassen, dich vor der Liebe davonlaufen zu lassen
Ain't nobody but you I can hold onto
Ist niemand außer dir, an den ich mich halten kann
So am I right giving my all making you stay tonight?
Also liege ich richtig, wenn ich alles gebe, um dich heute Nacht zum Bleiben zu bringen?
Ain't nobody but you (ain't nobody) I can hold onto (ain't nobody)
Ist niemand außer dir (ist niemand), an den ich mich halten kann (ist niemand)
Hey, Lord, I'm gonna bring you back tonight, girl
Hey, Herrgott, ich werde dich heute Nacht zurückholen
Oh, you're running circles round my mind
Oh, du läufst Kreise um meinen Verstand
I think your works have been my problem
Ich glaube, deine Art war mein Problem
How can I search for someone new?
Wie kann ich nach jemand Neuem suchen?
What I really want, you by my side
Was ich wirklich will, bist du an meiner Seite
And I get no sleep
Und ich bekomme keinen Schlaf
I'm in too deep
Ich stecke zu tief drin
To let you leave
Um dich gehen zu lassen
It wouldn't be right letting you go running away from love
Es wäre nicht richtig, dich gehen zu lassen, dich vor der Liebe davonlaufen zu lassen
Ain't nobody but you (ain't nobody) I can hold onto (ain't nobody)
Ist niemand außer dir (ist niemand), an den ich mich halten kann (ist niemand)
So am I right giving my all making you stay tonight?
Also liege ich richtig, wenn ich alles gebe, um dich heute Nacht zum Bleiben zu bringen?
Ain't nobody but you (ain't nobody) I can hold onto (ain't nobody)
Ist niemand außer dir (ist niemand), an den ich mich halten kann (ist niemand)
Don't make me tear my heart out
Zwing mich nicht, mein Herz herauszureißen
I'm shaking till I fall down
Ich zittere, bis ich hinfalle
Don't make me tear my heart out
Zwing mich nicht, mein Herz herauszureißen
Don't make me tear my heart out
Zwing mich nicht, mein Herz herauszureißen
I'm shaking till I fall down
Ich zittere, bis ich hinfalle
Don't make me tear my heart out
Zwing mich nicht, mein Herz herauszureißen
Wouldn't be right letting you go running away
Wäre nicht richtig, dich weglaufen zu lassen
Ain't nobody but you
Ist niemand außer dir
I can hold onto
An den ich mich halten kann
So am I right giving my all making you stay tonight?
Also liege ich richtig, wenn ich alles gebe, um dich heute Nacht zum Bleiben zu bringen?
Ain't nobody but you (ain't nobody) I can hold onto (ain't nobody)
Ist niemand außer dir (ist niemand), an den ich mich halten kann (ist niemand)
It wouldn't be right letting you go running away from love
Es wäre nicht richtig, dich gehen zu lassen, dich vor der Liebe davonlaufen zu lassen
Ain't nobody but you (ain't nobody) I can hold onto (ain't nobody)
Ist niemand außer dir (ist niemand), an den ich mich halten kann (ist niemand)
Ain't nobody but you
Ist niemand außer dir





Writer(s): Sebastian Arman, Joacim Bo Persson, Johan Alkenas, Borislav Milanov, Cesar Sampson


Attention! Feel free to leave feedback.