Cesare Andrea Bixio, Luciano Pavarotti & Henry Mancini - La Mia Canzone Al Vento - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cesare Andrea Bixio, Luciano Pavarotti & Henry Mancini - La Mia Canzone Al Vento




La Mia Canzone Al Vento
My Song to the Wind
Sussurra il vento come quella sera
The wind whispers like that evening
Vento d'aprile, di primavera
April wind, of spring
Che il volto le sfiorava in un sospiro
That caressed her face in a sigh
Mentre il suo labbro ripeteva: giuro
While her lips repeated: I swear
Ma pur l'amore è un vento di follia
But even love is a wind of madness
Che fugge come sei fuggita tu
That flees as you have fled
Vento, vento portami via con te
Wind, wind, take me away with you
Raggiungeremo insieme il firmamento
Together we'll reach the firmament
Dove le stelle brilleranno a cento
Where the stars will shine a hundredfold
E senza alcun rimpianto
And without any regret
Voglio scordarmi un tradimento
I want to forget a betrayal
Vento, vento portami via con te
Wind, wind, take me away with you
Tu passi lieve come una chimera
You pass softly like a chimera
Vento d'aprile, di primavera
April wind, of spring
Tu che lontano puoi sfiorarla ancora
You who can still graze her from afar
Dille ch'io l'amo ed il cuor mio l'implora
Tell her that I love her and my heart implores her
Dille ch'io fremo dalla gelosia
Tell her that I tremble with jealousy
Solo al pensiero che la baci tu
At the mere thought of you kissing her
Vento, vento portami via con te
Wind, wind, take me away with you
Tu che conosci tutte le mie pene
You who know all my sorrows
Dille che ancor le voglio tanto bene
Tell her that I still love her so much
Sotto le stelle chiare
Under the shining stars
Forse ritornerà l'amore
Perhaps love will return
Vento, vento portami via con te
Wind, wind, take me away with you
Sotto le stelle chiare
Under the shining stars
Forse ritornerà l'amore
Perhaps love will return
Vento, vento portami via con te
Wind, wind, take me away with you
Sussurra il vento come quella sera
The wind whispers like that evening
Perché non torni
Why don't you come back?
è primavera
It's springtime





Writer(s): Bixio, Cherubini


Attention! Feel free to leave feedback.