Cesare Basile - All'uncino di un sogno (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German




All'uncino di un sogno (Acoustic Version)
Am Haken eines Traums (Akustikversion)
E tutto questo, amore mio
Und all das, meine Liebe,
È per la fame e i barattoli vuoti
ist für den Hunger und die leeren Dosen
Uomini appesi all'uncino di un sogno
Männer, die am Haken eines Traums hängen
Alle promesse tatuate sul collo
An Versprechungen, die auf den Hals tätowiert sind
In un giorno di infanzia
An einem Tag der Kindheit
Come se nulla potesse cambiarci
Als ob uns nichts ändern könnte
E chi lo sa forse nulla è cambiato
Und wer weiß, vielleicht hat sich nichts geändert
Siamo giusto rimasti da soli
Wir sind nur allein geblieben
E tutto questo, amore mio
Und all das, meine Liebe,
Quando mi sveglio coi tuoi brutti sogni
wenn ich mit deinen bösen Träumen aufwache
E li nascondo affinché tu non li ricordi
und sie verstecke, damit du dich nicht daran erinnerst
In fondo ad un sacco con i miei reggimenti
tief in einem Sack mit meinen Regimentern
E i miei amici migliori
und meinen besten Freunden
Loro lo sanno come averci a che fare
Sie wissen, wie man damit umgeht
Sono sicuro ne hanno uno di sacco anche loro
Ich bin sicher, sie haben auch so einen Sack
Ai piedi del letto
am Fußende des Bettes
E tutto questo, amore mio
Und all das, meine Liebe,
Quando sarei potuto restare a guardare
als ich hätte zuschauen können
Dal mio sgabello nell'ombra del bar
von meinem Hocker im Schatten der Bar
A vederti ballare, ballare
wie du tanzt, tanzt
Ma ti ho voluto, amore mio
Aber ich wollte dich, meine Liebe,
Come si vuole nei giorni di infanzia
wie man es sich in den Tagen der Kindheit wünscht
Come si vuole un tatuaggio sul collo
wie man sich ein Tattoo auf dem Hals wünscht
E un sogno
und einen Traum
All'uncino di un sogno
am Haken eines Traums
All'uncino di un sogno
am Haken eines Traums






Attention! Feel free to leave feedback.