Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiamala Felicità
Назови это счастьем
Sai
la
paura
di
morire
Знаешь,
страх
смерти
È
una
mosca
nel
caffè
Словно
муха
в
кофе
Sempre
a
un
passo
dalla
fine
Всегда
в
шаге
от
конца
Ma
raccontami
di
te
Но
расскажи
мне
о
себе
Perché
ho
perso
un
fratello
per
strada
Ведь
я
потерял
брата
по
дороге
La
sera
prima
di
Natale
В
канун
Рождества
Dovrei
fargli
una
telefonata
Я
должен
был
ему
позвонить
Non
so
più
parlare
Я
больше
не
могу
говорить
So
dove
sei,
però
Я
знаю,
где
ты,
но
Non
so
più
come
stai
Я
не
знаю,
как
ты
Chiama
la
felicità
Позови
счастье
Dille
che
noi
siamo
qua
Скажи
ему,
что
мы
здесь
Mentre
un
temporale
passa
e
se
ne
va
Пока
гроза
проходит
и
уходит
Tu
cerchi
la
felicità
Ты
ищешь
счастье
ma
non
è
mai
la
verità
Но
это
никогда
не
правда
Guarda
come
tutto
passa
e
se
ne
va
Смотри,
как
все
проходит
и
уходит
Però
non
lo
so
più
come
stai
Но
я
не
знаю,
как
ты
Perché
a
volte
la
strada
sbagliata
è
la
più
illuminata
Ведь
иногда
неправильная
дорога
самая
освещенная
E
non
mi
giudicare
И
не
суди
меня
Ragazzino,
la
guerra
è
finita
Малыш,
война
окончена
Non
so
nemmeno
quando
è
cominciata
Я
даже
не
знаю,
когда
она
началась
È
ora
di
tornare
Пора
возвращаться
So
dove
sei,
però
Я
знаю,
где
ты,
но
Non
so
più
come
stai
Я
не
знаю,
как
ты
Chiama
la
felicità
Позови
счастье
Dille
che
noi
siamo
qua
Скажи
ему,
что
мы
здесь
Mentre
un
temporale
passa
e
se
ne
va
Пока
гроза
проходит
и
уходит
Tu
cerchi
la
felicità,
ma
non
è
mai
la
verità
Ты
ищешь
счастье,
но
это
никогда
не
правда
Guarda
come
tutto
passa
e
se
ne
va
Смотри,
как
все
проходит
и
уходит
Sai
la
paura
di
morire
Знаешь,
страх
смерти
È
una
mosca
nel
caffè
Словно
муха
в
кофе
Sempre
a
un
passo
dalla
fine
Всегда
в
шаге
от
конца
Dai,
raccontami
di
te
Ну
же,
расскажи
мне
о
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Cremonini, Davide Petrella
Attention! Feel free to leave feedback.