Cesare Cremonini - Figlio Di Un Re - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cesare Cremonini - Figlio Di Un Re




Figlio Di Un Re
Son of a King
Che tu sia figlio di un re o capo di Stato
Whether you're the son of a king or a head of state
Che tu sia buono come il pane o brutto e maleducato
Whether you're as good as bread or ugly and rude
Che tu sia pazzo o normale, gatto oppure cane
Whether you're crazy or normal, cat or dog
Guardia o ladro, non importa se sei fatto o ubriaco
Guard or thief, it doesn't matter if you're high or drunk
Puoi chiamarti dottore, puoi chiamarti scienziato
You can call yourself a doctor, you can call yourself a scientist
Puoi chiamarti ufficiale, puoi chiamarti soldato
You can call yourself an officer, you can call yourself a soldier
Puoi persino morire
You can even die
Comunque l'amore è dove sei pronto a soffrire
Anyway, love is where you're ready to suffer
Lasciando ogni cosa al suo posto e partire
Leaving everything in its place and leaving
Anche tu come me
You too, like me
Che giri a destra o a sinistra, vero o per finta, è così
Whether you turn right or left, true or false, that's how it is
La tua impressione è solo un punto di vista
Your impression is just a point of view
E non importa quale donna sposi o come si chiama
And it doesn't matter what woman you marry or what her name is
Ciò che hai fatto in questa vita o in una vita passata
What you did in this life or in a past life
Puoi chiamarti dottore, puoi chiamarti scienziato
You can call yourself a doctor, you can call yourself a scientist
Puoi cambiare il tuo cognome e usare un nome inventato
You can change your last name and use a made-up name
Puoi persino morire
You can even die
Comunque l'amore è dove sei pronto a soffrire
Anyway, love is where you're ready to suffer
Lasciando ogni cosa al suo posto e partire
Leaving everything in its place and leaving
Anche tu come me
You too, like me
L'amore, soltanto l'amore può farti guarire
Love, only love can heal you
Anche tu come me
You too, like me
Comunque vada, che tu sia Dolce o Gabbana
Whatever happens, whether you're Dolce or Gabbana
Che tu sia figlio di una guerra Santa giusta o sbagliata
Whether you're the son of a just or unjust holy war
Non importa se dormi in una villa o per strada
It doesn't matter if you sleep in a mansion or on the street
Che tu sia uomo, donna, frocio, Lucio Dalla o Sinatra
Whether you're a man, a woman, a fag, Lucio Dalla or Sinatra
Puoi chiamarti dottore, puoi chiamarti scienziato
You can call yourself a doctor, you can call yourself a scientist
Puoi chiamarti ufficiale, puoi chiamarti soldato
You can call yourself an officer, you can call yourself a soldier
Puoi persino morire
You can even die
L'amore, soltanto l'amore può farti guarire
Love, only love can heal you
Lasciando ogni cosa al suo posto e partire
Leaving everything in its place and leaving
L'amore è dove sei pronto a morire
Love is where you're ready to die
Lasciando ogni cosa al suo posto e partire
Leaving everything in its place and leaving
E partire
And leaving
E partire
And leaving






Attention! Feel free to leave feedback.