Lyrics and translation Cesare Cremonini - I Love You - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You - Live
Я люблю тебя - Концертная запись
Un
giorno,
non
so
dirti
quando,
Однажды,
не
знаю
когда,
Ci
rincontreremo
io
e
te!
Мы
снова
встретимся,
я
и
ты!
Tu
per
la
strada
coi
dischi
e
la
spesa,
Ты
на
улице
с
пластинками
и
покупками,
Io
ancora
ubriaco
a
un
Я
всё
ещё
пьян
в
Caffè.
Occhi
negli
occhi,
diremo
кафе.
Глаза
в
глаза,
скажем
Qualcosa
sul
tempo
che
va,
Что-то
о
времени,
которое
идёт,
Senza
il
coraggio
di
chiederci
quanto
Не
смея
спросить,
чего
è
costata
la
felicità...
нам
стоило
счастье...
Non
so
più
chi
sei...
Я
больше
не
знаю,
кто
ты...
Sai,
certe
volte
ci
passo
il
mio
Знаешь,
иногда
я
трачу
своё
Tempo
a
invecchiare
con
te,
время
на
то,
чтобы
стареть
вместе
с
тобой,
Vivere
per
le
abitudini
come
due
Жить
по
привычке,
как
два
Inglesi
all'ora
del
the.
англичанина
за
чашкой
чая.
Pensare
per
un
attimo
di
averti
ancora,
На
мгновение
представить,
что
ты
снова
моя,
Se
avessimo
una
vita
Если
бы
у
нас
была
ещё
одна
In
più,
chiamarti
prima
di
dormire
жизнь,
позвонить
тебе
перед
сном,
Come
allora,
solo
per
dirti
Как
тогда,
только
чтобы
сказать
тебе
Una
volta
in
più:
Ещё
раз:
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Quante
domande
impaurite
ci
siamo
scambiati
io
e
te?
Сколько
испуганных
вопросов
мы
задавали
друг
другу?
Quante
risposte
smarrite
in
un
attimo
Сколько
растерянных
ответов
в
одно
мгновение,
Senza
capire
il
perché...
Не
понимая
почему...
Un
uomo
e
una
donna
non
sanno
pensare
Мужчина
и
женщина
не
могут
представить
Una
vita
a
metà.
Жизнь
пополам.
Ma
quando
finisce
angolo
davvero
l'amore
Но
когда
на
самом
деле
заканчивается
любовь,
Ancora
nessuno
lo
sa!
Никто
ещё
не
знает!
Pensare
per
un
attimo
di
averti
ancora,
На
мгновение
представить,
что
ты
снова
моя,
Se
avessimo
una
vita
Если
бы
у
нас
была
ещё
одна
In
più,
chiamarti
prima
di
dormire
жизнь,
позвонить
тебе
перед
сном,
Come
allora,
solo
per
dirti
Как
тогда,
только
чтобы
сказать
тебе
Una
volta
in
più:
Ещё
раз:
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Я
люблю
тебя,
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
Un
giorno,
non
so
dirti
quando,
ci
Однажды,
не
знаю
когда,
мы
Rincontreremo
io
e
te,
Снова
встретимся,
я
и
ты,
Forse
ridendo
davanti
alle
stesse
parole...
Может
быть,
смеясь
над
теми
же
словами...
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Cremonini, Alessandro Magnanini, Alessandro Di Nuzzo
Attention! Feel free to leave feedback.