Lyrics and translation Cesare Cremonini - I Love You - Live
Un
giorno,
non
so
dirti
quando,
Однажды,
я
не
могу
сказать
вам,
когда,
Ci
rincontreremo
io
e
te!
Мы
с
тобой
встретимся!
Tu
per
la
strada
coi
dischi
e
la
spesa,
Вы
на
улице
с
дисками
и
продуктами,
Io
ancora
ubriaco
a
un
Я
до
сих
пор
пьян
в
Caffè.
Occhi
negli
occhi,
diremo
Кофе.
Глаза
в
глаза,
мы
скажем
Qualcosa
sul
tempo
che
va,
Что-то
о
времени,
которое
идет,
Senza
il
coraggio
di
chiederci
quanto
Не
смея
спросить
нас,
сколько
è
costata
la
felicità...
это
стоило
счастья...
Non
so
più
chi
sei...
Я
больше
не
знаю,
кто
ты...
Sai,
certe
volte
ci
passo
il
mio
Знаешь,
иногда
я
провожу
свой
Tempo
a
invecchiare
con
te,
Время
стареть
с
вами,
Vivere
per
le
abitudini
come
due
Жизнь
для
привычек,
как
два
Inglesi
all'ora
del
the.
Англичане
в
час
чая.
Pensare
per
un
attimo
di
averti
ancora,
Подумайте
на
мгновение,
что
вы
все
еще,
Se
avessimo
una
vita
Если
бы
у
нас
была
жизнь
In
più,
chiamarti
prima
di
dormire
Кроме
того,
позвонить
вам
перед
сном
Come
allora,
solo
per
dirti
Как
тогда,
просто
сказать
вам
Una
volta
in
più:
Еще
один
раз:
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
Quante
domande
impaurite
ci
siamo
scambiati
io
e
te?
Сколько
испуганных
вопросов
мы
с
тобой
обменялись?
Quante
risposte
smarrite
in
un
attimo
Сколько
потерянных
ответов
в
одно
мгновение
Senza
capire
il
perché...
Не
понимая
почему...
Un
uomo
e
una
donna
non
sanno
pensare
Мужчина
и
женщина
не
умеют
думать
Una
vita
a
metà.
Жизнь
пополам.
Ma
quando
finisce
angolo
davvero
l'amore
Но
когда
угол
действительно
заканчивается
любовь
Ancora
nessuno
lo
sa!
Еще
никто
не
знает!
Pensare
per
un
attimo
di
averti
ancora,
Подумайте
на
мгновение,
что
вы
все
еще,
Se
avessimo
una
vita
Если
бы
у
нас
была
жизнь
In
più,
chiamarti
prima
di
dormire
Кроме
того,
позвонить
вам
перед
сном
Come
allora,
solo
per
dirti
Как
тогда,
просто
сказать
вам
Una
volta
in
più:
Еще
один
раз:
I
love
you,
I
love
you!
I
love
you,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
Я
люблю
тебя,
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
Un
giorno,
non
so
dirti
quando,
ci
Однажды,
я
не
могу
сказать
вам,
когда,
там
Rincontreremo
io
e
te,
Мы
с
тобой
встретимся
снова.,
Forse
ridendo
davanti
alle
stesse
parole...
Может
быть,
смеялся
перед
теми
же
словами...
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
I
love
you,
I
love
you!
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Cremonini, Alessandro Magnanini, Alessandro Di Nuzzo
Attention! Feel free to leave feedback.