Cesare Cremonini - Io E Anna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cesare Cremonini - Io E Anna




Se già ci apparteniamo poi, dopo che succede?
Если мы уже принадлежим друг другу, то после чего?
Vorrei scavarti l'anima, raccontarti che si vede
Я хотел бы выкопать тебе душу, рассказать, что ты видишь
Non voglio dalla vita una storia qualunque
Я не хочу, чтобы из жизни была какая-то история
Ho fatto un paio di progetti, chissà se bastano
Я сделал пару проектов, кто знает, достаточно ли этого
Comunque ti chiamerò dal traffico, in coda in tangenziale
В любом случае, я позвоню вам из трафика, в очереди на кольцевой дороге
Per ingannare il tempo, se si potesse fare
Чтобы обмануть время, если бы вы могли сделать
Questa città è più grande per chi non sa sognare
Этот город больше для тех, кто не может мечтать
E a mezzanotte il bar in piazza sembra un astronave
А в полночь бар на площади выглядит как космический корабль
È questo che vuoi, Anna?
Ты этого хочешь, Анна?
È questo che vuoi, Anna?
Ты этого хочешь, Анна?
Se già ci apparteniamo, se già ti porto dentro
Если мы уже принадлежим друг другу, если я уже приведу тебя внутрь
Che differenza fa un appartamento in centro?
Какая разница, квартира в центре?
Ti ho vista consumarti fino a diventare polvere
Я видел, как ты изнашивался, пока не превратился в пыль.
Lo so che vuoi lasciarmi perché non lo sai nascondere
Я знаю, что ты хочешь оставить меня, потому что ты не можешь скрыть это
Prova a fidarti di me, cosa ci manca?
Поверь мне, чего нам не хватает?
È questo che vuoi, questo che vuoi?
Ты этого хочешь, этого хочешь?
È questo che vuoi, questo che vuoi, Anna?
Ты этого хочешь, Анна?
(Anna)
(Анна)
(Anna)
(Анна)
Resto dell'idea che a sedici anni non sai quello che hai davanti
Остальная часть идеи, что в шестнадцать лет вы не знаете, что у вас впереди
Figuriamoci se amarsi non è facile a trent'anni
Не говоря уже о том, что любить друг друга нелегко в тридцать лет
Dimmi tu cosa hai preso e io che cosa posso darti
Скажи мне, что ты взял, и что я могу тебе дать
Se non sai tornare indietro, prova a cancellarmi
Если вы не можете вернуться, попробуйте стереть меня
E prova a dire ancora una parola prima di sparire
И попробуйте сказать еще одно слово, прежде чем исчезнуть
Porta via il passato perché ora ti potrà servire
Забирайте прошлое, потому что теперь оно вам пригодится
È questo che vuoi, questo che vuoi?
Ты этого хочешь, этого хочешь?
È questo che vuoi, questo che vuoi, Anna?
Ты этого хочешь, Анна?
Anna
Анна
Non sei più Anna, Anna...
Ты больше не Анна, Анна...





Writer(s): CESARE CREMONINI, DAVIDE PETRELLA


Attention! Feel free to leave feedback.