Lyrics and translation Cesare Cremonini - L'altra Metà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'altra Metà
Другая половина
Ho
lasciato
un
futuro
sicuro
alle
spalle
Я
оставил
стабильное
будущее
позади
Navigato
oltre
i
mari
d'oriente
e
più
in
là
Отправился
в
плавание
к
восточным
морям
и
за
их
пределы
Ho
sciupato
fortune,
tesori
e
ghirlande
Я
растратил
состояния,
сокровища
и
венки
Perduto
la
mia
libertà
Потерял
свою
свободу
Ho
cercato
l'amore
negli
occhi
di
tutte
le
donne
Я
искал
любовь
в
глазах
всех
женщин
Baciando
le
labbra
di
chi
non
ne
dà
Целовал
губы
тех,
кто
не
отвечал
взаимностью
Ho
dormito
per
terre
straniere
coperto
di
foglie
Я
спал
на
незнакомых
землях,
укрываясь
листьями
Cercando
l'altra
metà
В
поисках
другой
половины
Ma
se
penso
che
tu
Но
когда
я
думаю
о
том,
что
ты
Tu
da
sempre
eri
qua
Всегда
была
рядом
со
мной
A
due
passi
da
me
В
двух
шагах
от
меня
E
non
ti
ho
visto,
chissà
perché
И
я
не
увидел
тебя,
кто
знает
почему
Chissà
perché
Кто
знает
почему
Camminando
più
veloce
dell'ombra
al
mio
fianco
Идя
быстрее
тени,
преследующей
меня
Ho
varcato
le
porte
di
mille
città
Я
пересек
врата
тысяч
городов
Ero
stanco,
ma
una
donna
aspettava
il
mio
canto
Я
был
уставшим,
но
женщина
ждала,
чтобы
услышать
мою
песню
Soltanto
l'altra
metà
Только
другую
половину
Ma
se
penso
che
tu
Но
когда
я
думаю
о
том,
что
ты
Tu
da
sempre
eri
qua
Всегда
была
рядом
со
мной
A
due
passi
da
me
В
двух
шагах
от
меня
E
non
ti
ho
visto,
chissà
perché
И
я
не
увидел
тебя,
кто
знает
почему
Chissà
perché
Кто
знает
почему
Oh!
Dolce
metà
О!
Милая
моя
вторая
половина
Non
c'è
vento
e
tempesta
più
forte
dell'anima
Нет
ветра
и
бури
сильнее,
чем
душа
Oh!
E
se
vincerà
(Se
vincerà)
О!
И
если
победит
(Победит)
Tornerà
da
te
Вернется
к
тебе
Ho
lasciato
un
futuro
sicuro
alle
spalle
Я
оставил
стабильное
будущее
позади
Camminato
cercando
qualcosa
che
ho
già
Бродил
в
поисках
того,
что
у
меня
уже
было
L'altra
metà
Другой
половины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.