Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
che
ti
sta
bene
la
mia
camicia
Знаешь,
тебе
идет
моя
рубашка,
È
proprio
la
tua
Она
словно
твоя.
Però
è
un
peccato
che
ti
sei
vestita
Жаль
только,
что
ты
оделась,
Stai
bene
anche
nuda,
Ты
прекрасна
и
обнаженной.
Di
te
mi
piace
come
guardi
il
mondo
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
мир,
Passarti
accanto
da
una
fessura
Проходя
мимо
тебя
сквозь
щель,
Ok
va
bene
ricominciamo,
dov'è
la
mia
cintura?
Ладно,
хорошо,
начнем
сначала,
где
мой
ремень?
Sai
che
stai
bene
nella
mia
vita
Знаешь,
тебе
хорошо
в
моей
жизни,
È
propria
la
tua
Она
словно
твоя.
Quando
non
trovi
la
via
di
uscita
non
avere
paura
Когда
не
находишь
выхода,
не
бойся.
Di
te
mi
piace
che
ascolti
il
vento
Мне
нравится,
что
ты
слушаешь
ветер,
E
sul
mio
cappello
hai
messo
anche
una
piuma
И
на
мою
шляпу
ты
прикрепила
перо.
Hai
mai
pensato
di
essere
tu
il
mio
portafortuna?
Ты
когда-нибудь
думала,
что
ты
мой
талисман?
Di
te
mi
piace
che
Мне
в
тебе
нравится,
что
Non
hai
mai
scelto
il
rosa
Ты
никогда
не
выбирала
розовый,
Il
tuo
colore
quello
di
ogni
cosa
Твой
цвет
— цвет
всего
сущего,
Sempre
uguale
e
sempre
nuova
Всегда
одинаковый
и
всегда
новый.
Eh,
e
poi
mi
piace
che
stai
bene
su
ogni
cosa
Эх,
и
еще
мне
нравится,
что
тебе
все
идет,
Come
la
luce
cadi
silenziosa
Как
свет,
ты
падаешь
беззвучно.
Presto
amore
vestiti
di
me
Скоро,
любовь
моя,
оденься
в
меня.
Sai
che
stai
bene
con
la
mia
camicia
Знаешь,
тебе
идет
моя
рубашка,
È
proprio
la
tua
Она
словно
твоя.
Quando
ti
perdi
nella
tua
vita
Когда
ты
теряешься
в
своей
жизни,
Di
te
mi
piace
che
ascolti
il
mondo
Мне
нравится,
что
ты
слушаешь
мир,
Cantare
dentro
una
conchiglia
Поющий
внутри
ракушки.
Ok
va
bene
ricominciamo,
prendi
la
bottiglia
Ладно,
хорошо,
начнем
сначала,
возьми
бутылку.
Di
te
mi
piace
che
Мне
в
тебе
нравится,
что
Non
hai
mai
scelto
il
rosa
Ты
никогда
не
выбирала
розовый,
Il
tuo
colore
quello
di
ogni
cosa
Твой
цвет
— цвет
всего
сущего,
Sempre
uguale
e
sempre
nuova
Всегда
одинаковый
и
всегда
новый.
Eh,
e
poi
mi
piace
che
stai
bene
su
ogni
cosa
Эх,
и
еще
мне
нравится,
что
тебе
все
идет,
Come
la
luce
cadi
silenziosa
Как
свет,
ты
падаешь
беззвучно.
Presto
amore
vestiti
di
me
Скоро,
любовь
моя,
оденься
в
меня.
Volano
i
pianeti
fanno
luce
intorno
a
me
Парят
планеты,
светят
вокруг
меня,
Cadono
dal
cielo
le
parole
che
ho
per
te
Падают
с
неба
слова,
что
я
храню
для
тебя.
Sai
che
ti
sta
bene
la
mia
camicia
Знаешь,
тебе
идет
моя
рубашка,
È
proprio
la
tua
Она
словно
твоя.
Però
è
un
peccato
che
ti
sei
vestita
Жаль
только,
что
ты
оделась,
Stai
bene
anche
nuda
Ты
прекрасна
и
обнаженной.
Di
te
mi
piace
come
guardi
il
mondo
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
мир,
Passarti
accanto
da
una
fessura
Проходя
мимо
тебя
сквозь
щель,
Ok
va
bene
ricominciamo,
ma
senza
più
paura
Ладно,
хорошо,
начнем
сначала,
но
без
страха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Cremonini
Attention! Feel free to leave feedback.