Cesare Cremonini - La Camicia - translation of the lyrics into Russian

La Camicia - Cesare Cremoninitranslation in Russian




La Camicia
Рубашка
Sai che ti sta bene la mia camicia
Знаешь, тебе идет моя рубашка,
È proprio la tua
Она словно твоя.
Però è un peccato che ti sei vestita
Жаль только, что ты оделась,
Stai bene anche nuda,
Ты прекрасна и обнаженной.
Di te mi piace come guardi il mondo
Мне нравится, как ты смотришь на мир,
Passarti accanto da una fessura
Проходя мимо тебя сквозь щель,
Ok va bene ricominciamo, dov'è la mia cintura?
Ладно, хорошо, начнем сначала, где мой ремень?
Sai che stai bene nella mia vita
Знаешь, тебе хорошо в моей жизни,
È propria la tua
Она словно твоя.
Quando non trovi la via di uscita non avere paura
Когда не находишь выхода, не бойся.
Di te mi piace che ascolti il vento
Мне нравится, что ты слушаешь ветер,
E sul mio cappello hai messo anche una piuma
И на мою шляпу ты прикрепила перо.
Hai mai pensato di essere tu il mio portafortuna?
Ты когда-нибудь думала, что ты мой талисман?
Di te mi piace che
Мне в тебе нравится, что
Non hai mai scelto il rosa
Ты никогда не выбирала розовый,
Il tuo colore quello di ogni cosa
Твой цвет цвет всего сущего,
Sempre uguale e sempre nuova
Всегда одинаковый и всегда новый.
Eh, e poi mi piace che stai bene su ogni cosa
Эх, и еще мне нравится, что тебе все идет,
Come la luce cadi silenziosa
Как свет, ты падаешь беззвучно.
Presto amore vestiti di me
Скоро, любовь моя, оденься в меня.
Sai che stai bene con la mia camicia
Знаешь, тебе идет моя рубашка,
È proprio la tua
Она словно твоя.
Quando ti perdi nella tua vita
Когда ты теряешься в своей жизни,
Prendi la mia
Бери мою.
Di te mi piace che ascolti il mondo
Мне нравится, что ты слушаешь мир,
Cantare dentro una conchiglia
Поющий внутри ракушки.
Ok va bene ricominciamo, prendi la bottiglia
Ладно, хорошо, начнем сначала, возьми бутылку.
Di te mi piace che
Мне в тебе нравится, что
Non hai mai scelto il rosa
Ты никогда не выбирала розовый,
Il tuo colore quello di ogni cosa
Твой цвет цвет всего сущего,
Sempre uguale e sempre nuova
Всегда одинаковый и всегда новый.
Eh, e poi mi piace che stai bene su ogni cosa
Эх, и еще мне нравится, что тебе все идет,
Come la luce cadi silenziosa
Как свет, ты падаешь беззвучно.
Presto amore vestiti di me
Скоро, любовь моя, оденься в меня.
Volano i pianeti fanno luce intorno a me
Парят планеты, светят вокруг меня,
Cadono dal cielo le parole che ho per te
Падают с неба слова, что я храню для тебя.
Sai che ti sta bene la mia camicia
Знаешь, тебе идет моя рубашка,
È proprio la tua
Она словно твоя.
Però è un peccato che ti sei vestita
Жаль только, что ты оделась,
Stai bene anche nuda
Ты прекрасна и обнаженной.
Di te mi piace come guardi il mondo
Мне нравится, как ты смотришь на мир,
Passarti accanto da una fessura
Проходя мимо тебя сквозь щель,
Ok va bene ricominciamo, ma senza più paura
Ладно, хорошо, начнем сначала, но без страха.





Writer(s): Cesare Cremonini


Attention! Feel free to leave feedback.