Lyrics and translation Cesare Cremonini - La nuova stella di Broadway
Lui
era
un
businessman
con
un'idea
in
testa
Он
был
бизнесменом
с
идеей
в
голове
Lei
ballerina
di
jazz
Она
джаз
балерина
Leggeva
William
Blake
vicino
a
una
finestra
Он
читал
Уильяма
Блейка
возле
окна
Lui
beveva
caffè
Он
пил
кофе
Guardando
quelle
gambe
muoversi
pensò:
"È
una
stella!"
Глядя
на
эти
ноги
двигаться
он
подумал:
"это
звезда!"
Pensava
a
Fred
Astaire
Она
думала,
что
Фред
Астер
E
chi
non
ha
mai
visto
nascere
una
Dea
И
кто
никогда
не
видел,
как
рождается
богиня
E
chi
non
ha
mai
visto
nascere
una
Dea
И
кто
никогда
не
видел,
как
рождается
богиня
Non
lo
sa
che
cos'è
la
felicità
Он
не
знает,
что
такое
счастье
Lui,
garofano
rosso
e
parole
Он,
Красная
гвоздика
и
слова
Una
vecchia
Cabriolet
Старый
кабриолет
Lei,
vestita
come
la
Rogers
Она,
одетая
как
Роджерс
Fulmini
e
saette
lassù
Гром
и
молнии
там
Nel
cielo
blu,
il
loro
nome
В
голубом
небе
их
имя
Argento
fra
le
stelle
Серебро
среди
звезд
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
vestirò
Позвони
мне,
и
я
тебя
одену.
Come
una
stella
di
Broadway
Как
бродвейская
звезда
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
vestirò
Позвони
мне,
и
я
тебя
одену.
Come
una
stella
di...
Как
звезда...
Lui
si
svegliò
senza
lei,
nudo
nella
tempesta
Он
проснулся
без
нее,
голым
в
шторм
Là
fuori
Union
Square
Там
Юнион-Сквер
Entrava
luce
al
neon
dal
vetro
di
una
finestra
Он
входил
в
неоновый
свет
из
стекла
окна
L'odore
del
caffè
Запах
кофе
Guardando
quelle
gambe
muoversi
pensò:
"È
una
stella!"
Глядя
на
эти
ноги
двигаться
он
подумал:
"это
звезда!"
Pensava
a
Fred
Astaire
Она
думала,
что
Фред
Астер
E
chi
non
ha
mai
visto
nascere
una
Dea
И
кто
никогда
не
видел,
как
рождается
богиня
Non
lo
sa
che
cos'è
la
felicità
Он
не
знает,
что
такое
счастье
Lui,
garofano
rosso
e
parole
Он,
Красная
гвоздика
и
слова
Una
vecchia
Cabriolet
Старый
кабриолет
Lei,
vestita
come
la
Rogers
Она,
одетая
как
Роджерс
Fulmini
e
saette
lassù
Гром
и
молнии
там
Nel
cielo
blu,
il
loro
nome
В
голубом
небе
их
имя
Argento
fra
le
stelle
Серебро
среди
звезд
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
vestirò
Позвони
мне,
и
я
тебя
одену.
Come
una
stella
di
Broadway
Как
бродвейская
звезда
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
vestirò
Позвони
мне,
и
я
тебя
одену.
Come
una
stella
di...
Как
звезда...
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
vestirò
Позвони
мне,
и
я
тебя
одену.
Come
una
stella
di
Broadway
Как
бродвейская
звезда
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
È
una
scommessa
d'amore
Это
любовная
ставка
Tu
chiamami
e
ti
vestirò
Позвони
мне,
и
я
тебя
одену.
Come
una
stella
di...
Как
звезда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Cremonini
Attention! Feel free to leave feedback.