Lyrics and translation Cesare Cremonini - Nessuno Vuole Essere Robin
Nessuno Vuole Essere Robin
Никто не хочет быть Робином
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Почему
я
пришел
сегодня
вечером?
Bella
domanda
Хороший
вопрос
Se
ti
dicessi
che
mi
manca
il
tuo
cane,
ci
crederesti?
Если
бы
я
сказал,
что
скучаю
по
твоей
собаке,
ты
бы
поверила?
Che
in
cucina
ho
tutto
tranne
che
il
sale,
me
lo
daresti?
Что
на
моей
кухне
есть
все,
кроме
соли,
ты
бы
мне
её
дала?
C'ho
una
spina
in
gola
che
mi
fa
male,
fa
male,
fa
male
У
меня
в
горле
кость,
которая
болит,
болит,
болит
Fammi
un'altra
domanda
Спроси
меня
о
чём-нибудь
ещё
Che
non
riesco
a
parlare
Я
не
могу
говорить
Quel
che
vorrei
dirti
stasera
è
То,
что
я
хотел
бы
сказать
тебе
сегодня
вечером,
это
Non
ha
importanza
Не
имеет
значения
È
solo
che
a
guardarti
negli
occhi
mi
ci
perdo
Просто,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
я
теряюсь
Quando
il
cielo
è
silenzioso
mi
nevica
dentro
Когда
небо
молчит,
на
меня
валит
снег
Se
giurassi
di
dormire
con
te
e
non
toccarti,
toccarti,
toccarti
Если
бы
я
поклялся
спать
с
тобой
и
не
трогать,
не
трогать,
не
трогать
Vuoi
dormire
col
cane
Ты
хочешь
спать
с
собакой
Sai
quanta
gente
ci
vive
coi
cani
Ты
знаешь,
сколько
людей
живут
с
собаками
E
ci
parla
come
agli
esseri
umani
И
разговаривают
с
ними,
как
с
людьми
Intanto
i
giorni
che
passano
accanto
li
vedi
partire
come
treni
А
тем
временем
дни,
которые
проходят
рядом
с
ними,
уходят,
как
поезда
Che
non
hanno
i
binari,
ma
ali
di
carta
У
которых
нет
рельсов,
а
есть
только
бумажные
крылья
E
quanti
inutili
scemi
per
strada
o
su
Facebook
И
сколько
бесполезных
дураков
на
улице
или
в
Facebook
Che
si
credono
geni,
ma
parlano
a
caso
Которые
возомнили
себя
гениями,
но
говорят
ерунду
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
по
ночам,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
siamo
tutti
più
soli?
Ты
тоже
заметила,
что
мы
все
стали
более
одинокими?
Tutti
col
numero
dieci
sulla
schiena,
e
poi
sbagliamo
i
rigori
Все
с
номером
десять
на
спине,
и
мы
все
бьем
пенальти
мимо
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
in
questo
mondo
di
eroi
Ты
тоже
заметила,
что
в
этом
мире
героев
Nessuno
vuole
essere
Robin
Никто
не
хочет
быть
Робином
È
certo
che
è
proprio
strana
la
vita,
ci
somiglia
Конечно,
жизнь
очень
странная,
она
похожа
на
нас
È
una
sala
d'aspetto
affollata
e
di
provincia
Это
переполненный
зал
ожидания
в
провинции
C'è
un
bambino
di
fianco
all'entrata
che
mi
guarda
e
mi
chiede
perché
Возле
входа
стоит
ребенок,
который
смотрит
на
меня
и
спрашивает
почему
Perché
passiamo
le
notti
aspettando
una
sveglia
Почему
мы
проводим
ночи,
ожидая
будильника
Ci
prendiamo
una
cotta
per
la
prima
disonesta
Мы
влюбляемся
в
первую
бесчестную
Complichiamo
i
rapporti
come
grandi
cruciverba
Мы
усложняем
отношения,
как
огромные
кроссворды
E
tu
mi
chiedi
"perché?"
И
ты
спрашиваешь
меня
"почему?"
Fammi
un'altra
domanda
Спроси
меня
о
чём-нибудь
ещё
Che
non
riesco
a
parlare
Я
не
могу
говорить
Sai
quanta
gente
sorride
alla
vita
e
se
la
canta
Ты
знаешь,
сколько
людей
улыбаются
жизни
и
поют
ей
Aspettando
il
domani
Ожидая
завтрашнего
дня
Intanto
i
giorni
che
passano
accanto
li
vedi
partire
come
treni
А
тем
временем
дни,
которые
проходят
рядом
с
ними,
уходят,
как
поезда
Che
non
hanno
i
binari,
eppure
vanno
in
orario
У
которых
нет
рельсов,
но
они
все
равно
идут
по
расписанию
E
quanti
inutili
scemi
per
strada
o
su
Facebook
И
сколько
бесполезных
дураков
на
улице
или
в
Facebook
Che
si
credono
geni,
ma
parlano
a
caso
Которые
возомнили
себя
гениями,
но
говорят
ерунду
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
по
ночам,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
по
ночам,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte,
piangiamo
А
мы
расстаемся
по
ночам,
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
siamo
tutti
più
soli?
Ты
тоже
заметила,
что
мы
все
стали
более
одинокими?
Tutti
col
numero
dieci
sulla
schiena,
e
poi
sbagliamo
i
rigori
Все
с
номером
десять
на
спине,
и
мы
все
бьем
пенальти
мимо
Ti
sei
accorta
anche
tu,
che
in
questo
mondo
di
eroi
Ты
тоже
заметила,
что
в
этом
мире
героев
Nessuno
vuole
essere
Robin
Никто
не
хочет
быть
Робином
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Почему
я
пришел
сегодня
вечером?
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Почему
я
пришел
сегодня
вечером?
Bella
domanda
Хороший
вопрос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2C2C
date of release
06-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.