Lyrics and translation Cesare Cremonini - Nessuno Vuole Essere Robin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno Vuole Essere Robin
Никто не хочет быть Робином
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Bella
domanda
Зачем
я
пришел
сегодня
вечером?
Хороший
вопрос
Se
ti
dicessi
che
mi
manca
il
tuo
cane,
ci
crederesti?
Если
бы
я
сказал,
что
скучаю
по
твоей
собаке,
ты
бы
поверила?
Che
in
cucina
ho
tutto
tranne
che
il
sale,
me
lo
daresti?
Что
на
кухне
у
меня
есть
все,
кроме
соли,
ты
бы
мне
ее
дала?
C′ho
una
spina
in
gola
che
mi
fa
male,
fa
male,
fa
male
У
меня
кость
в
горле,
и
мне
больно,
больно,
больно
Fammi
un'altra
domanda,
che
non
riesco
a
parlare
Задай
мне
еще
один
вопрос,
я
не
могу
говорить
Quel
che
vorrei
dirti
stasera
è...
non
ha
importanza
То,
что
я
хотел
бы
тебе
сказать
сегодня
вечером...
не
имеет
значения
È
solo
che
a
guardarti
negli
occhi
mi
ci
perdo
Просто
глядя
в
твои
глаза,
я
теряюсь
Quando
il
cielo
è
silenzioso
e
mi
nevica
dentro
Когда
небо
молчит,
а
у
меня
снежит
внутри
Se
giurassi
di
dormire
con
te
non
toccarti,
toccarti,
toccarti
Если
бы
я
поклялся
спать
с
тобой
и
не
трогать
тебя,
не
трогать,
не
трогать
Ma
certo,
puoi
dormire
col
cane
Конечно,
ты
можешь
спать
с
собакой
Sai
quanta
gente
ci
vive
coi
cani
e
ci
parla
Знаешь,
как
много
людей
живет
с
собаками
и
разговаривает
с
ними
Come
gli
esseri
umani,
intanto
i
giorni
che
passano
accanto
Как
с
людьми,
пока
время
идет
Li
vedi
partire
come
treni
che
non
hanno
i
binari
Ты
видишь,
как
они
уезжают,
как
поезда,
у
которых
нет
рельсов
Ma
ali
di
carta
Но
крылья
из
бумаги
E
quanti
inutili
scemi
per
strada
o
su
Facebook
И
сколько
бесполезных
глупцов
на
улице
или
в
Facebook
Che
si
credono
geni,
ma
parlano
a
caso
Которые
воображают
себя
гениями,
но
говорят
ерунду
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte
e
piangiamo
А
мы
расстаемся
вечером
и
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Ti
sei
accorta
anche
tu
che
siamo
tutti
più
soli?
Ты
тоже
заметила,
что
мы
все
одиноки?
Tutti
con
il
numero
10
sulla
schiena
e
poi
sbagliamo
i
rigori
Все
под
номером
10
на
спине,
а
потом
мы
промахиваемся
с
пенальти
Ti
sei
accorta
anche
tu
che
in
questo
mondo
di
eroi
Ты
тоже
заметила,
что
в
этом
мире
героев
Nessuno
vuole
essere
Robin
Никто
не
хочет
быть
Робином
E
certo
che
è
proprio
strana
la
vita,
ci
somiglia
Конечно,
жизнь
странная,
она
похожа
на
нас
È
una
sala
d′aspetto
affollata
e
di
provincia
Это
переполненный
зал
ожидания
провинциальной
больницы
C'è
un
bambino
di
fianco
all'entrata
che
mi
guarda
Рядом
со
входом
стоит
ребенок,
который
смотрит
на
меня
E
mi
chiede
perché
И
спрашивает,
почему
Perché
passiamo
le
notti
aspettando
una
sveglia
Почему
мы
проводим
ночи
в
ожидании
будильника
Ci
prendiamo
una
cotta
per
la
prima
disonesta
Влюбляемся
в
первую
встречную
негодяйку
Complichiamo
i
rapporti
come
grandi
cruciverba
Усложняем
отношения,
как
большие
кроссворды
E
tu
mi
chiedi
perché
И
ты
спрашиваешь,
почему
Fammi
un′altra
domanda,
che
non
riesco
a
parlare
Задай
мне
еще
один
вопрос,
я
не
могу
говорить
Sai
quanta
gente
sorride
alla
vita
e
se
la
canta
Знаешь,
как
много
людей
улыбается
жизни
и
поет
ей
Aspettando
il
domani,
intanto
i
giorni
che
passano
accanto
Ожидая
завтра,
пока
время
идет
Li
vedi
partire
come
treni
che
non
hanno
i
binari
Ты
видишь,
как
они
уезжают,
как
поезда,
у
которых
нет
рельсов
Eppure
vanno
in
orario
Но
они
ходят
по
расписанию
E
quanti
inutili
scemi
per
strada
o
su
Facebook
И
сколько
бесполезных
глупцов
на
улице
или
в
Facebook
Che
si
credono
geni,
ma
parlano
a
caso
Которые
воображают
себя
гениями,
но
говорят
ерунду
E
mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte
e
piangiamo
И
пока
мы
расстаемся
вечером
и
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte
e
piangiamo
Пока
мы
расстаемся
вечером
и
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Mentre
noi
ci
lasciamo
di
notte
e
piangiamo
Пока
мы
расстаемся
вечером
и
плачем
E
poi
dormiamo
coi
cani
А
потом
спим
с
собаками
Ti
sei
accorto
anche
tu
che
siamo
tutti
più
soli?
Ты
тоже
заметил,
что
мы
все
одиноки?
Tutti
con
il
numero
10
sulla
schiena
e
poi
sbagliamo
i
rigori
Все
под
номером
10
на
спине,
а
потом
мы
промахиваемся
с
пенальти
Ti
sei
accorta
anche
tu
che
in
questo
mondo
di
eroi
Ты
тоже
заметил,
что
в
этом
мире
героев
Nessuno
vuole
essere
Robin
Никто
не
хочет
быть
Робином
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Почему
я
пришел
сегодня
вечером?
Come
mai
sono
venuto
stasera?
Bella
domanda
Почему
я
пришел
сегодня
вечером?
Хороший
вопрос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.