Cesare Cremonini - Stand Up Comedy - translation of the lyrics into Russian

Stand Up Comedy - Cesare Cremoninitranslation in Russian




Stand Up Comedy
Стендап-комедия
A mischiare un po' gli alcolici
Смешивая немного алкоголя,
Si diventa bravi comici
Становятся хорошими комиками,
Ma stasera sembra il trailer di una black comedy
Но сегодня вечером это похоже на трейлер черной комедии,
Quindi basta così
Так что хватит на этом.
Storie di quando eri piccola
Истории о том, когда ты была маленькой,
In un bar sull'Adriatica
В баре на Адриатике,
C'è una foto di noi due con te che sembri la Loren
Есть наше совместное фото, на котором ты похожа на Лорен.
Con dei capelli così
С такими волосами...
Ti presento ai miei amici, sono quelli al bancone
Я представляю тебя своим друзьям, они за стойкой,
C'è che dopo due bicchieri danno il meglio di
После пары бокалов они показывают себя с лучшей стороны,
O forse no
Или, может быть, нет.
Sempre fuori come ladri in cerca del grande amore
Всегда на улице, как воры в поисках большой любви.
Che strana sensazione e che coraggio
Какое странное чувство и какая смелость
Ci mettono per ridere così fino alle lacrime, ma poi
Нужна им, чтобы смеяться до слез, но потом...
Guarda oggi come piangono gli eroi
Посмотри, как сегодня плачут герои,
Improvvisando su una sedia come acrobati
Импровизируя на стуле, как акробаты.
Scusami se non mi piacciono i cowboy
Извини, если мне не нравятся ковбои,
Ma cerco solo storie coi finali malinconici
Но я ищу только истории с меланхоличными концами.
Tu sorridimi
Улыбнись мне,
Perché siamo proprio noi
Потому что это именно мы,
In equilibrio sulla vita
Балансирующие на грани жизни,
Stand up comedy
Стендап-комедия.
Ho cercato i nostri nomi dentro il libro dei sinonimi
Я искал наши имена в книге синонимов,
Solo per sentirti più vicina con le parole
Только чтобы почувствовать тебя ближе через слова,
Ma non è andata così
Но это не сработало.
Ti presento i miei amici: "Questo è il mio grande amore"
Я представляю тебя своим друзьям: "Это моя большая любовь".
Quante volte l'hai sentito dire prima di me
Сколько раз ты слышала это до меня?
Non lo so, ma se contassero gli errori sarei già premio Nobel
Не знаю, но если бы считали ошибки, я бы уже был нобелевским лауреатом.
Che strana sensazione e che coraggio
Какое странное чувство и какая смелость
Ci vuole per restare così seri senza ridere di noi
Нужна, чтобы оставаться такими серьезными, не смеясь над собой.
Guarda oggi come piangono gli eroi
Посмотри, как сегодня плачут герои,
Improvvisando su una sedia come acrobati
Импровизируя на стуле, как акробаты.
E scusami se non mi piacciono i cowboy
И извини, если мне не нравятся ковбои,
Ma cerco solo storie coi finali malinconici
Но я ищу только истории с меланхоличными концами.
Tu sorridimi
Улыбнись мне,
Perché siamo proprio noi
Потому что это именно мы,
In equilibrio sulla vita
Балансирующие на грани жизни.
In equilibrio sulla vita
Балансирующие на грани жизни,
Stand up comedy
Стендап-комедия.





Writer(s): Cesare Cremonini, Davide Petrella


Attention! Feel free to leave feedback.