Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'alba rosa
Розовый рассвет
Alle
parole
piace
stare
nude
sul
letto
sotto
alle
coperte
Слова
любят
лежать
обнаженными
в
постели
под
одеялом
E
tu
puoi
farci
l'amore,
e
poi
gridare
forte
И
ты
можешь
заниматься
с
ними
любовью,
а
потом
кричать
громко
E
alle
parole
sporche
piace
entrare
di
notte
sotto
alle
coperte
А
грязным
словам
нравится
пробираться
ночью
под
одеяло
Bussare
a
tutte
le
porte,
uscire
dalle
finestre
Стучать
во
все
двери,
вылезать
из
окон
Chissà
perché
a
noi
piace
stare
nudi
in
silenzio
sotto
un
cielo
di
stelle
Кто
знает,
почему
нам
нравится
лежать
обнаженными
в
тишине
под
звездным
небом
Io
con
gli
occhiali
da
sole,
tu
con
un
filo
di
perle
Я
в
солнечных
очках,
ты
с
нитью
жемчуга
Sottovoce
entrare
in
punta
di
piedi
nei
tuoi
pensieri
На
цыпочках
пробираться
в
твои
мысли
Per
non
disturbare
l'immensa
bellezza
dei
tuoi
desideri
Чтобы
не
нарушить
безмерную
красоту
твоих
желаний
Che
alle
parole
d'amore
piace
uscire
di
notte
quando
non
le
vedi
Ведь
слова
любви
любят
выходить
ночью,
когда
ты
их
не
видишь
E
fuori
è
un'alba
rosa
che
ci
accarezza
i
piedi
А
снаружи
розовый
рассвет,
ласкающий
наши
ноги
Ci
accarezza
i
piedi
anche
se,
anche
se
fanno
male
Ласкающий
наши
ноги,
даже
если,
даже
если
они
болят
Quando
mi
guardi
e
mi
chiedi
cos'è,
che
cos'è
che
muove
tutte
le
onde
Когда
ты
смотришь
на
меня
и
спрашиваешь,
что
это,
что
приводит
в
движение
все
волны
Che
mi
porta
qui
da
te,
qui
da
te,
anche
se
poi
fa
male
Что
приводит
меня
к
тебе,
к
тебе,
даже
если
потом
больно
Quando
ci
metti
il
tuo
cuore
è
così,
è
così,
è
così
che
deve
andare
Когда
ты
вкладываешь
в
это
свое
сердце,
вот
так,
вот
так,
вот
так
все
и
должно
быть
E
poi
camminare
in
punta
di
piedi
nei
tuoi
pensieri
А
потом
ходить
на
цыпочках
в
твоих
мыслях
Per
non
disturbare
l'eterna
bellezza
dei
tuoi
desideri
Чтобы
не
нарушить
вечную
красоту
твоих
желаний
Che
alle
parole
d'amore
piace
uscire
di
notte
quando
non
le
vedi
Ведь
слова
любви
любят
выходить
ночью,
когда
ты
их
не
видишь
E
fuori
è
un'alba
rosa
e
siamo
ancora
in
piedi
А
снаружи
розовый
рассвет,
и
мы
все
еще
на
ногах
E
siamo
ancora
qui
И
мы
все
еще
здесь
Quando
ci
metti
il
tuo
cuore
è
così,
è
così,
è
così
Когда
ты
вкладываешь
в
это
свое
сердце,
вот
так,
вот
так,
вот
так
E
poi
camminare
in
punta
di
piedi
nei
tuoi
pensieri
А
потом
ходить
на
цыпочках
в
твоих
мыслях
Per
non
disturbare
l'immensa
bellezza
dei
tuoi
desideri
Чтобы
не
нарушить
безмерную
красоту
твоих
желаний
Che
alle
parole
d'amore
piace
uscire
di
notte
quando
non
le
vedi
Ведь
слова
любви
любят
выходить
ночью,
когда
ты
их
не
видишь
E
fuori
è
un'alba
rosa
e
siamo
ancora
in
piedi
А
снаружи
розовый
рассвет,
и
мы
все
еще
на
ногах
E
fuori
è
un'alba
rosa
А
снаружи
розовый
рассвет
E
fuori
è
un'alba
rosa
А
снаружи
розовый
рассвет
E
fuori
è
un'alba
rosa
А
снаружи
розовый
рассвет
E
fuori
è
un'alba
rosa
А
снаружи
розовый
рассвет
Uoh,
oh,
oh-oh
Уо,
о,
о-о
Uoh,
oh,
oh-oh
Уо,
о,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisa Toffoli, Cesare Cremonini
Attention! Feel free to leave feedback.