Cesare Cremonini - Vieni A Vedere Perchè - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cesare Cremonini - Vieni A Vedere Perchè




Vieni A Vedere Perchè
Come and See Why
Dico sempre che non cerco amore
I always say I'm not looking for love
Che preferisco badare a me
That I prefer to take care of myself
Ma questa non è la verità
But that's not the truth
Vieni a vedere perché
Come and see why
Mi vedono sempre ridere
They always see me laughing
Ma questa non è la realtà
But that's not the reality
Piango ogni notte
I cry every night
Sempre per lei
Always for her
Vieni a vedere perché
Come and see why
Dico sempre che odio l'amore
I always say that I hate love
Che non mi serve a niente però
That I don't need it for anything though
Prego perché, il Signore lo sa
I pray because, the Lord knows
Che prima o poi lo troverò
That sooner or later I'll find it
Voglio che tutto intorno ci sia solo la vita per me
I want all around me to be just life for me
Voglio te, notte e giorno, devo convincerti che
I want you, night and day, I have to convince you that
Capirai che il cielo è bello perché
You'll understand that the sky is beautiful because
In fondo fa da tetto a un mondo pieno di paure e lacrime
In the end, it serves as a roof for a world full of fears and tears
E piangerai, oh altroché
And you'll cry, oh, sure
Ma dopo un po' la vita ti sembrerà più facile
But after a while life will seem easier to you
E così fragile, ricomincerai
And so fragile, you'll start over
C'è chi rinuncia all'amore
There are those who give up on love
Solo perché non ne ha avuto mai
Only because they've never had any
Eccomi qua dammelo e poi
Here I am, give it to me and then
Ora capisci perché dico sempre che odio l'amore
Now you understand why I always say I hate love
Che non mi serve a niente però
That I don't need it for anything though
Prego perché, il Signore lo sa
I pray because, the Lord knows
Che prima o poi lo troverò
That sooner or later I'll find it
Voglio che, tutto intorno, ci sia solo la vita per me
I want all around me to be just life for me
Voglio te, fino in fondo, devo convincerti che
I want you, down to the end, I have to convince you that
Capirai che il cielo è bello perché
You'll understand that the sky is beautiful because
In fondo fa da tetto a un mondo pieno di paure e lacrime
In the end, it serves as a roof for a world full of fears and tears
Oh, e piangerai, oh, altroché
Oh, and you'll cry, oh, sure
Ma dopo un po' la vita ti sembrerà più facile
But after a while life will seem easier to you
E così fragile tornerai a vivere
And so fragile you'll come back to life
Dico sempre che non cerco amore
I always say I'm not looking for love
Che preferisco badare a me
That I prefer to take care of myself
Ma questa non è la verità
But that's not the truth
Vieni a vedere perché
Come and see why






Attention! Feel free to leave feedback.