Cesare Siepi - Norma: Ite sul colle, o Druidi! - translation of the lyrics into German




Norma: Ite sul colle, o Druidi!
Norma: Geht auf den Hügel, oh Druiden!
Ite sul colle, o Druidi,
Geht auf den Hügel, oh Druiden,
Ite a spar ne 'cieli
Geht und späht in den Himmel,
Quando il suo disco argenteo
Wann ihre silberne Scheibe
La nuova Luna sveli!
Der neue Mond enthüllt!
Ed il primoer sorriso
Und das erste Lächeln
Del virginal suo viso
Ihres jungfräulichen Gesichtes
Tre volte annunzi il mistico
Verkünde dreimal die mystische
Bronzo sacerdotal!
Priesterliche Bronze!
Il sacro vischio a mietere
Wird Norma kommen, um die heilige Mistel zu schneiden,
Norma verrà?
meine Holde?
Sì, Norma, verrà.
Ja, Norma, ja, sie wird kommen.
Verrà, verrà.
Sie wird kommen, sie wird kommen.
Sì, sì.
Ja, ja.
Dell'aura tua profetica,
Mit deiner prophetischen Aura,
Terribil Dio, l'informa!
Schrecklicher Gott, erfülle sie!
Sensi, o Irminsul, le inspira
Gefühle, oh Irminsul, flöße ihr ein,
D'odio ai Romani e d'ira,
Von Hass auf die Römer und Zorn,
Sensi che questa infrangano
Gefühle, die diesen für uns
Pace per noi mortal, sì!
Sterblichen geltenden Frieden brechen, ja!
Sì. Parlerà terribile
Ja. Schrecklich wird sie sprechen
Da queste quercie antiche,
Von diesen alten Eichen,
Sgombre farà le Gallie
Sie wird Gallien befreien
Dall'aquile nemiche,
Von den feindlichen Adlern,
E del suo scudo il suono,
Und der Klang ihres Schildes,
Pari al fragor del tuono,
Gleich dem Lärm des Donners,
Nella città dei Cesari
In der Stadt der Cäsaren
Tremendo echeggerà!
Wird er schrecklich widerhallen!
Luna, t'affretta sorgere!
Mond, beeile dich aufzugehen!
Norma all'altar verrà!
Norma wird zum Altar kommen, meine Liebste!
O Luna, t'affretta!
Oh Mond, beeile dich!





Writer(s): Vincenzo Bellini


Attention! Feel free to leave feedback.