Ceschi - Nod Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ceschi - Nod Off




What should this truth be?
Какой должна быть эта правда?
Should I lie to you?
Должен ли я лгать тебе?
What should this truth be?
Какой должна быть эта правда?
Something edited for the romance of it all
Что-то отредактированное для романтики всего этого.
The truth is that It can painful to be around you
Правда в том, что может быть больно находиться рядом с тобой.
The truth is it's hard to cry for dead homies when their living was torture
Правда в том что тяжело плакать по мертвым братанам когда их жизнь была пыткой
I don't have answers
У меня нет ответов.
I don't got no good advice
У меня нет дельного совета.
Can't write a song to keep you alive
Не могу написать песню, чтобы сохранить тебе жизнь.
Would love the only thing in your arms to be me, not heroin
Я бы хотел, чтобы единственной вещью в твоих объятиях был я, а не героин.
If I could only convince you that life could be better than this
Если бы я только мог убедить тебя, что жизнь может быть лучше, чем эта ...
Wish people would stop complimenting you every time that you lose more weight
Хотелось бы, чтобы люди перестали делать тебе комплименты каждый раз, когда ты теряешь вес.
They tell you you're so pretty but have no clue how your body got that way
Они говорят тебе, что ты такая красивая, но понятия не имеют, как твое тело стало таким.
Just fall onto my stomach
Просто упади мне на живот
I'll stop saying all these words
Я перестану говорить все эти слова.
And just be there
И просто быть там.
For you to nod off on
Чтобы ты задремал.
Just be there
Просто будь рядом.
For you to nod off on
Чтобы ты задремал.
Remember in your teens when you found your father's crack pipe?
Помнишь, когда ты был подростком, ты нашел отцовскую трубку для крэка?
The scent of chemicals lingers around you with your grandfather's suicide
Запах химикатов витает вокруг тебя после самоубийства твоего деда.
How dare you fall in love with anybody
Как ты смеешь влюбляться в кого-то?
When you can't love your own life?
Когда ты не можешь любить свою жизнь?
How dare you fall in love with anybody at all
Как ты вообще смеешь влюбляться в кого-то?
If I had answers
Если бы у меня были ответы ...
If I had some good advice
Если бы у меня был хороший совет ...
Not sure that would even keep you alive
Не уверен, что это сохранит тебе жизнь.
Would love the only thing in your arms to be me, not heroin
Я бы хотел, чтобы единственной вещью в твоих объятиях был я, а не героин.
If i could only convince you that life could be better than this
Если бы я только мог убедить тебя, что жизнь может быть лучше, чем эта ...
Wish people would stop complimenting you every time that you lose more weight
Хотелось бы, чтобы люди перестали делать тебе комплименты каждый раз, когда ты теряешь вес.
They tell you you're so pretty but have no clue how your body got that way
Они говорят тебе, что ты такая красивая, но понятия не имеют, как твое тело стало таким.
Just fall onto my stomach
Просто упади мне на живот
I'll stop saying all these words
Я перестану говорить все эти слова.
And just be there
И просто быть там.
For you to nod off on
Чтобы ты задремал.





Writer(s): Julio Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.