Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
it
feel
better,
make
it
heal
Mach,
dass
es
sich
besser
anfühlt,
mach,
dass
es
heilt
Make
it
end,
please
Mach,
dass
es
aufhört,
bitte
Baby,
make
it
feel
so
good
Baby,
mach,
dass
es
sich
so
gut
anfühlt
Make
it
cotton
candy
Mach
es
zu
Zuckerwatte
Oxycontin
candy
Oxycontin-Süßigkeit
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
I
want
you,
I
want
you
Ich
will
dich,
ich
will
dich
I
want
you
more
right
now
Ich
will
dich
jetzt
mehr
I
want
you,
I
want
you
Ich
will
dich,
ich
will
dich
Maybe
more
than
ever
Vielleicht
mehr
als
je
zuvor
Taste
heaven
inside
of
you
Den
Himmel
in
dir
schmecken
By
the
time
that
I'm
empty
and
quiet
Wenn
ich
dann
leer
und
still
bin
I
realize
what
love
can
do
Erkenne
ich,
was
Liebe
tun
kann
It
can
make
even
tame
dogs
violent
Sie
kann
sogar
zahme
Hunde
gewalttätig
machen
It'll
stare
you
in
the
face
and
laugh
Sie
wird
dir
ins
Gesicht
starren
und
lachen
Take
away
your
pain
then
bring
it
back
Deinen
Schmerz
nehmen
und
ihn
dann
zurückbringen
It'll
kiss
you
on
the
lips
so
fast
Sie
wird
dich
so
schnell
auf
die
Lippen
küssen
Revert
you
to
a
kid
then
stab
your
back,
back
Dich
zum
Kind
machen,
dir
dann
in
den
Rücken
fallen,
Rücken
Told
me
you
were
searching
for
a
God
Sagtest
mir,
du
suchst
nach
einem
Gott
Sounded
like
you
were
giving
up
Klang,
als
ob
du
aufgibst
We
can
watch
our
bodies
fall
apart
Wir
können
zusehen,
wie
unsere
Körper
zerfallen
They
can
call
it
modern
art
Sie
können
es
moderne
Kunst
nennen
No
more
need
for
questions
Keine
Fragen
mehr
nötig
All
the
answers
packaged
Alle
Antworten
verpackt
In
a
pretty
pink
form,
a
pretty
red
form
In
einer
hübschen
rosa
Form,
einer
hübschen
roten
Form
A
pretty
green,
pretty
Einer
hübschen
grünen,
hübschen
No
more
need
for
questions
Keine
Fragen
mehr
nötig
All
the
answers
packaged
Alle
Antworten
verpackt
In
a
pretty
pink
form,
a
pretty
red
form
In
einer
hübschen
rosa
Form,
einer
hübschen
roten
Form
A
pretty
green,
pretty
Einer
hübschen
grünen,
hübschen
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
I
want
you,
I
want
you
Ich
will
dich,
ich
will
dich
I
want
you
more
right
now
Ich
will
dich
jetzt
mehr
I
want
you,
I
want
you
Ich
will
dich,
ich
will
dich
Maybe
more
than
ever
Vielleicht
mehr
als
je
zuvor
Papi
hid
you
in
the
top
drawer
Papi
hat
dich
in
der
obersten
Schublade
versteckt
With
the
cottons
and
the
stick
pins
Mit
den
Wattebäuschen
und
den
Stecknadeln
Half
dead
man
in
a
living
room
Halbtoter
Mann
in
einem
Wohnzimmer
We
were
all
born
victims
Wir
wurden
alle
als
Opfer
geboren
That
don't
mean
shit
Das
bedeutet
einen
Scheiß
Nothing's
prettier
to
any
human
being
Nichts
ist
für
irgendein
menschliches
Wesen
schöner
Than
this
meaningless
existence
Als
diese
bedeutungslose
Existenz
Full
of
wish
after
wish
after
wish
after
wish
after
Voller
Wunsch
um
Wunsch
um
Wunsch
um
Wunsch
um
Guts
all
scattered
on
the
floor,
Picasso
Eingeweide
auf
dem
Boden
verstreut,
Picasso
Injured
bird
in
your
palm
Verletzter
Vogel
in
deiner
Handfläche
We
will
all
be
fossils
Wir
werden
alle
Fossilien
sein
But
for
now,
let's
feel
less
awful
Aber
jetzt
lass
uns
erstmal
weniger
schrecklich
fühlen
Tread
lightly
Tritt
leicht
auf
That's
the
gospel
Das
ist
das
Evangelium
That's
the
gospel
Das
ist
das
Evangelium
That's
the
God
Das
ist
der
Gott
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
I
want
you,
I
want
you
Ich
will
dich,
ich
will
dich
I
want
you
more
right
now
Ich
will
dich
jetzt
mehr
I
want
you,
I
want
you
Ich
will
dich,
ich
will
dich
I
want
you
more
right
now
Ich
will
dich
jetzt
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): graham murawsky, julio f. ramos
Attention! Feel free to leave feedback.