Cesk Freixas - Article 1.1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cesk Freixas - Article 1.1




Potser serà un dia ben clar, d'aquells que el Sol fa el cel més blau
Возможно, это будет день, ну, конечно, из тех, когда Солнце делает небо более голубым.
No mirarem l'hora i ja ens haurem despertat
Не пытайтесь вовремя, и теперь мы пробудились.
El pare anirà a buscar el pa i portarà l'aire més fresc
Отец пойдет искать хлеба и вдохнет свежего воздуха.
I les noves converses del veïnat
И новые разговоры по соседству.
Tothom parlava del mateix
Все говорили одинаково.
Nois, vestiu-vos de pressa, que s'ha de celebrar
Парни, типа: "быстро одевайся, что нужно держать
A dins del cotxe, entrant a l'autopista
В машине, выезжающей на шоссе.
El pare ens dirà, "No oblideu mai aquest dia"
Отец скажет нам: "никогда не забывай этот день".
I nosaltres, envaint-lo de preguntes
И мы, вторгающиеся в него вопросы.
Voldrem saber el perquè de cada cosa
Хотите знать, почему все происходит?
És tanta gent la que ha lluitat
Так много людей сражалось.
Ara hi sou vosaltres, i no podeu fallar
Теперь ты - это ты, и ты не можешь потерпеть неудачу.
La ciutat serà un mar de persones
Город - это море людей.
Avui lluïm somriures, però no oblidem la guerra
Сегодня ллуим улыбается, но не будем забывать о войне.
No haurem vist mai unes cares tan boniques
Мы никогда не увидим нескольких таких прекрасных лиц.
Ni els carrers tan plens de convivència i dels nostres himnes
И улицы не так полны жизни и наших гимнов.
Com deixar a les teves mans
Как остановить свои руки
I salpar quan surti el Sol, el teu propi govern
И с ним, когда на солнце, твое собственное правительство.
Gent de mar, de rius i de muntanyes
Люди моря, рек и гор.
Ho tindran tot, i es parlarà de vida
У него будет все, и мы говорим о жизни.
Gent de mar, de rius i de muntanyes
Люди моря, рек и гор.
Ho tindran tot, i es parlarà de vida
У него будет все, и мы говорим о жизни.
Gent de mar, de rius i de muntanyes
Люди моря, рек и гор.
Ho tindran tot, i es parlarà de vida
У него будет все, и мы говорим о жизни.
Gent de mar, de rius i de muntanyes
Люди моря, рек и гор.
Ho tindran tot, i es parlarà de vida
У него будет все, и мы говорим о жизни.





Writer(s): Cesk Freixas


Attention! Feel free to leave feedback.