Cesk Freixas - Heura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cesk Freixas - Heura




Heura
Плющ
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ
A poc a poc trencaràs els confins
Понемногу ты расширишь границы
Dels teus dits, del teu llarg viatge
Своих пальцев, своего долгого пути
Tot just emprens un precari equilibri
Ты только начинаешь свой шаткий путь
No t'hi atabalis: tremola, i abraça
Не суетись: дрожи, и обнимай
A poc a poc enfonsa les arrels
Понемногу пускай корни глубже
I obre els fruits amb colors d'alegria.
И раскрывай плоды в цветах радости.
Si sents soroll, ja cantaràs més fort,
Если услышишь шум, ты спой еще громче,
No tinguis pressa: fes festa la vida.
Не торопись: празднуй жизнь.
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ
A poc a poc gronxaràs els sentits
Понемногу ты раскачаешь чувства
Per terrats d'orenetes i albades.
По крышам с ласточками и рассветами.
On la figuera li fa ombra a la por,
Где смоковница затеняет страх,
Allà cridarem: tremolo, i m'abraces.
Там мы крикнем: я дрожу, и ты меня обнимаешь.
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ
Sóc la pluja que amaina el foc
Я дождь, который усмиряет огонь
Obre les mans lluny de la por
Открой ладони вдали от страха
Sóc la lluna, eclipsi de sol
Я луна, за eclipseивающая солнце
Obre les mans lluny de la por
Открой ладони вдали от страха
Sóc la pluja que amaina el foc
Я дождь, который усмиряет огонь
Obre les mans lluny de la por
Открой ладони вдали от страха
Sóc la lluna, eclipsi de sol
Я луна, затмевающая солнце
Obre les mans lluny de la por
Открой ладони вдали от страха
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ
Obre les mans, te les ompliré de cireres
Открой свои ладони, я наполню их черешней
Amunt, amunt, petita, ben cap amunt!
Вверх, вверх, малышка, выше голову!
La vida s'enfila com s'enfila l'heura
Жизнь взбирается, как взбирается плющ





Writer(s): Cesk Freixas


Attention! Feel free to leave feedback.