Lyrics and translation Cesk Freixas - La Plaça
Tot
ha
anat
bé
Все
прошло
хорошо.
I
arribem
a
les
deu
al
Portal
de
l'Àngel
И
мы
достигли
первой
десятки
в
Portal
de
l'Angel.
Sopem
i
passegem
Поужинайте
и
прогуляйтесь.
I,
si
ho
volem,
d'aquí
a
una
hora
serem
a
Plaça
И,
если
хочешь,
один
час
будет
на
месте.
Demà
és
dimarts
i
hi
ha
mercat
Завтра
вторник,
и
там
рынок.
Agafem
la
Gran
Via,
Girona
(interior)
Мы
едем
по
большой
дороге,
Жирона
(внутренняя
часть).
Retallem
la
C-17
Режь
с-17!
Pel
carril
de
l'esquerra,
els
radars
a
la
dreta
Велосипедная
дорожка
слева,
радар
справа.
Que
tristes
es
veuen
Этот
грустный
взгляд
...
Les
cadires
de
les
prostitutes
Стулья
проституток
Que
masteguen
el
xiclet
Ты
жевал
жвачку.
Esperant
que
un
cotxe
pari
i
tanqui
els
llums
Жду,
когда
машина
остановится
и
выключит
свет.
Hi
ha
una
boira
que
s'encalma
Есть
туман,
который
называется
энкальма.
Just
a
l'última
corba,
a
l'esquena
de
Tona
Как
раз
на
последнем
повороте,
на
спине
тонны.
I
al
final,
com
cada
vespre
И
в
конце
концов,
как
и
каждый
вечер.
Una
parella
de
Mossos
a
la
rotonda
Пара
укусов
на
кольцевой
развязке.
A
dalt
la
vila
vella
Над
Старым
городом.
Benvinguda
a
casa
Добро
пожаловать
домой
Gaudeix-la
i
passa,
passa
Наслаждайся
этим,
и
случается,
случается.
A
dalt
la
vila
vella
Над
Старым
городом.
Benvinguda
a
casa
Добро
пожаловать
домой
Gaudeix-la
i
passa,
passa
Наслаждайся
этим,
и
случается,
случается.
Quan
arribem
Когда
мы
приехали
No
ens
vindrà
a
saludar
cap
alcalde
Мы
пришли
не
для
того,
чтобы
поприветствовать
мэра.
Ni
cap
conseller
Или
главный
советник
Que
cobri
deu
cops
més
que
nosaltres
Этот
заряд
в
десять
раз
больше,
чем
у
нас.
Seurem
a
la
terrassa
Seurem
на
террасе
I
us
veurem
arribar
per
la
porxada
И
мы
доберемся
до
крыльца.
Demanarem
de
tot
Спросите
всех
I
si
no
ho
podem
pagar,
que
ho
pagui
l'alcalde
А
если
мы
не
сможем
заплатить,
ты
заплатишь
мэру.
Farem
un
cafè
Мы
выпьем
кофе.
Que
haurà
vingut
en
vaixell
des
de
Nicaragua
Ты
должен
приехать
на
лодке
из
Никарагуа.
I
després
marxarem
А
после
марта
...
Perquè
ens
toquin
els
aires
de
Santa
Eulàlia
Потому
что
мы
коснулись
воздуха
Санта-Эулалии.
A
dalt
la
vila
vella
Над
Старым
городом.
Benvinguda
a
casa
Добро
пожаловать
домой
Gaudeix-la
i
passa,
passa
Наслаждайся
этим,
и
случается,
случается.
A
dalt
la
vila
vella
Над
Старым
городом.
Benvinguda
a
casa
Добро
пожаловать
домой
Gaudeix-la
i
passa,
passa
Наслаждайся
этим,
и
случается,
случается.
A
dalt
la
vila
vella
Над
Старым
городом.
Benvinguda
a
casa
Добро
пожаловать
домой
Gaudeix-la
i
passa,
passa
Наслаждайся
этим,
и
случается,
случается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesk Freixas
Attention! Feel free to leave feedback.