Lyrics and translation Cesxr feat. Maneyx - Zona
Y
pasan
las
horas
И
часы
проходят
Y
no
estás
en
mi
zona
И
ты
не
в
моей
зоне
Yo
estoy
aquí
a
solas
Я
здесь
один
Todo
bien
ahora
Все
хорошо
сейчас
Nadie
me
controla
(Ja)
Никто
не
контролирует
меня
(Ха)
¿Y
qué
onda?,
¿por
qué
ando
a
la
moda?
Что
за
дела,
почему
я
в
моде?
Si
no
me
nota-as
Если
ты
меня
не
замечаешь
Y
estoy
aquí
a
solas,
todo
bien
ahora
И
я
здесь
один,
все
хорошо
сейчас
Nadie
me
controla,
a-a
Никто
не
контролирует
меня,
а-а
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
ey!
Ты
не
в
моей
зоне,
эй!
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
ey!
Ты
не
в
моей
зоне,
эй!
Así
siempre
pasa,
ya
me
acostumbré
Всегда
так
бывает,
я
уже
привык
A
verle
mala
cara
si
a
mí
me
va
bien
Видеть
твою
злую
гримасу,
когда
у
меня
все
хорошо
No
supe
dónde
estaban
cuando
lo
ocupé
Я
не
знал,
где
вы
были,
когда
я
нуждался
Yo
estoy
a
lo
mío,
no
quiero
saber
Я
занят
своим
делом,
не
хочу
знать
Si
se
preocupan
por
mí,
ya
es
muy
tarde
Если
вы
беспокоитесь
обо
мне,
то
уже
слишком
поздно
Todo
lo
que
hago
huele
a
Marte
Все,
что
я
делаю,
пахнет
Марсом
Me
rompí
la
cadena
para
amarte
Я
разорвал
цепь,
чтобы
любить
тебя
Lo
siento,
no
decía
que
me
mataste
Прости,
я
не
говорил,
что
ты
меня
убила
Y
pasan
las
horas
И
часы
проходят
Y
no
estás
en
mi
zona
И
ты
не
в
моей
зоне
Yo
estoy
aquí
a
solas
Я
здесь
один
Todo
bien
ahora
Все
хорошо
сейчас
Nadie
me
controla
Никто
не
контролирует
меня
¿Y
qué
onda?,
¿por
qué
ando
a
la
moda?
Что
за
дела,
почему
я
в
моде?
Si
no
me
nota-as
Если
ты
меня
не
замечаешь
Y
estoy
aquí
a
solas,
todo
bien
ahora
И
я
здесь
один,
все
хорошо
сейчас
Nadie
me
controla,
a-a
Никто
не
контролирует
меня,
а-а
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
ey!
Ты
не
в
моей
зоне,
эй!
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
ey!
Ты
не
в
моей
зоне,
эй!
Todos
lo
que
conozco,
nadie
puede
verme
Все,
кого
я
знаю,
никто
не
может
меня
видеть
No
creo
que
nadie
pueda
ya
reconocerme
Не
думаю,
что
кто-то
еще
может
меня
узнать
Me
ven
y
me
recuerdan
que
estuve
presente
Видят
меня
и
напоминают,
что
я
присутствовал
Me
ven
y
me
recuerdan
que
siempre
estuve
presente
Видят
меня
и
напоминают,
что
я
всегда
присутствовал
Y
no
sé
qué
hace
que
ya
no
sé
qué
pasa
И
я
не
знаю,
что
происходит,
что
я
больше
не
знаю,
что
происходит
¿Qué
está
pasando?,
¿por
qué
el
tiempo
ya
no
pasa?
Что
происходит,
почему
время
больше
не
идет?
Y
sé
que
todos
de
mí
piensan
que
no
puedo
seguir
más,
И
я
знаю,
что
все
обо
мне
думают,
что
я
больше
не
могу
продолжать
Pero
me
sé
reír
más
Но
я
знаю,
как
больше
смеяться
Y
pasan
las
horas
И
часы
проходят
Y
no
estás
en
mi
zona
(¡No-no!)
И
ты
не
в
моей
зоне
(Нет-нет!)
Yo
estoy
aquí
a
solas
Я
здесь
один
Todo
bien
ahora
Все
хорошо
сейчас
Nadie
me
controla
Никто
не
контролирует
меня
¿Y
qué
onda?,
¿por
qué
ando
a
la
moda?
Что
за
дела,
почему
я
в
моде?
Si
no
me
nota-as
Если
ты
меня
не
замечаешь
Si
estoy
aquí
a
solas,
todo
bien
ahora
Если
я
здесь
один,
все
хорошо
сейчас
Nadie
me
controla,
a-a
Никто
не
контролирует
меня,
а-а
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
ey!
Ты
не
в
моей
зоне,
эй!
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
ey!
Ты
не
в
моей
зоне,
эй!
¡Y
no
estás
en
mi
zona!
И
ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona,
yeh-yeh!
Ты
не
в
моей
зоне,
е-е!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona!
Ты
не
в
моей
зоне!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona!
Ты
не
в
моей
зоне!
¡Eh,
eh,
eh,
eh!
Эй,
эй,
эй,
эй!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona!
Ты
не
в
моей
зоне!
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona!
Ты
не
в
моей
зоне!
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona!
Ты
не
в
моей
зоне!
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
¡Tú
no
estás
en
mi
zona!
Ты
не
в
моей
зоне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Octavio Ramirez Rivas Jr, Gilberto Martin Tovar Lozano
Attention! Feel free to leave feedback.