Lyrics and translation Cesxr - Turista (feat. Southboys)
Turista (feat. Southboys)
Турист (feat. Southboys)
Me
dijeron
que
ahorita
estás
de
turista
Мне
сказали,
что
сейчас
ты
турист
Que
la
gente
no
puede
encontrar
tus
pistas
Что
люди
не
могут
найти
твои
следы
Que
andas
por
ahí
haciéndote
la
lista
Что
ты
ходишь
по
улицам,
составляя
списки
Tachando
corazones
de
tu
lista
Вычеркивая
сердца
из
своего
списка
Me
dijeron
que
ahorita
estás
de
turista
Мне
сказали,
что
сейчас
ты
турист
Que
la
gente
no
puede
encontrar
tus
pistas
Что
люди
не
могут
найти
твои
следы
Que
andas
por
ahí
haciéndote
la
lista
Что
ты
ходишь
по
улицам,
составляя
списки
Tachando
corazones
de
tu
lista
Вычеркивая
сердца
из
своего
списка
¿Qué
vas
a
decir,
discutir?
No
puedo
dormir
Что
ты
скажешь,
поспоришь?
Я
не
могу
спать
He
lastimado
tanto,
no
sabes
a
dónde
ir
Я
сделал
так
много
больно,
что
не
знаю,
куда
идти
Yo
ya
no
puedo
sentir,
Я
больше
не
могу
чувствовать,
Yo
también
estoy
aquí
buscando
corazones
que
me
puedan
divertir
Я
тоже
ищу
сердца,
которые
могут
меня
развлечь
Ya
tengo
menos
libres
y
puedes
ser
sensible
У
меня
уже
меньше
свободных,
и
ты
можешь
быть
чувствительной
Ahora
quiero
que
tú
vibres,
no
te
desequilibres
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вибрировал,
не
теряй
равновесия
Y
si
quieres
puedes
irte
И
если
хочешь,
можешь
уйти
(No
hay
nadie,
no
hay
nadie
(Нет
никого,
никого
No
hay
nadie
aquí
sin
ti
Нет
никого
здесь
без
тебя
Baby,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого
No
hay
nadie
sin
ti)
Нет
никого
без
тебя)
Baby,
no
hay
nadie,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого,
никого
No
hay
nadie
aquí
sin
ti
Нет
никого
здесь
без
тебя
Baby,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого
No
hay
nadie
sin
ti
Нет
никого
без
тебя
Me
dijeron
que
ahorita
estás
de
turista
Мне
сказали,
что
сейчас
ты
турист
Que
la
gente
no
puede
encontrar
tus
pistas
Что
люди
не
могут
найти
твои
следы
Que
andas
por
ahí
haciéndote
la
lista
Что
ты
ходишь
по
улицам,
составляя
списки
Tachando
corazones
de
tu
lista
Вычеркивая
сердца
из
своего
списка
Me
dijeron
que
ahorita
estás
de
turista
Мне
сказали,
что
сейчас
ты
турист
Que
la
gente
no
puede
encontrar
tus
pistas
Что
люди
не
могут
найти
твои
следы
Que
andas
por
ahí
haciéndote
la
lista
Что
ты
ходишь
по
улицам,
составляя
списки
Tachando
corazones
de
tu
lista
Вычеркивая
сердца
из
своего
списка
Es
que
si
es
que
duermo
sólo
pienso
en
mis
pecados
Все
потому,
что
если
я
сплю,
я
думаю
только
о
своих
грехах
Cantidad
de
cuerpos,
peces
que
yo
me
he
pescado
О
количестве
тел,
о
рыбах,
которых
я
выловил
Ortiz
de
Toledo
larga
todo
mi
ganado
Ортега
де
Толедо
выливает
весь
мой
скот
Tú
sabes
que
por
ti
yo
lo
dejo
abandonado
Ты
же
знаешь,
что
ради
тебя
я
оставлю
его
в
покое
Y
no
hay
más
И
больше
ничего
Cómo
quisiera
que
yo
te
atraiga
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
я
тебя
привлекал
Pertenéceme
y
no
te
vayas
Принадлежи
мне
и
не
уходи
Que
tú
no
eres
una
ordinaria
Потому
что
ты
далеко
не
заурядная
Baby,
no
hay
nadie,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого,
никого
No
hay
nadie
aquí
sin
ti
Нет
никого
здесь
без
тебя
Baby,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого
No
hay
nadie
sin
ti
Нет
никого
без
тебя
Baby,
no
hay
nadie,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого,
никого
No
hay
nadie
aquí
sin
ti
Нет
никого
здесь
без
тебя
Baby,
no
hay
nadie
Малышка,
нет
никого
No
hay
nadie
sin
ti
Нет
никого
без
тебя
Me
dijeron
que
ahorita
estás
de
turista
Мне
сказали,
что
сейчас
ты
турист
Que
la
gente
no
puede
encontrar
tus
pistas
Что
люди
не
могут
найти
твои
следы
Que
andas
por
ahí
haciéndote
la
lista
Что
ты
ходишь
по
улицам,
составляя
списки
Tachando
corazones
de
tu
lista
Вычеркивая
сердца
из
своего
списка
Me
dijeron
que
ahorita
estás
de
turista
Мне
сказали,
что
сейчас
ты
турист
Que
la
gente
no
puede
encontrar
tus
pistas
Что
люди
не
могут
найти
твои
следы
Que
andas
por
ahí
haciéndote
la
lista
Что
ты
ходишь
по
улицам,
составляя
списки
Tachando
corazones
de
tu
lista
Вычеркивая
сердца
из
своего
списка
Todo
es
corruptible
y
también
indestructible,
¡agh!
Все
тленно
и
одновременно
нетленно,
ах!
Agh,
puta
madre,
güe'
Ах,
черт
возьми,
чувак
(Todo
es
corruptible)
(Все
тленно)
Todo
es
corruptible
y
también
indestructible
Все
тленно
и
одновременно
нетленно
¡Ahí'stá!,
ahí'stá,
ay
Вот
здесь,
вот
здесь,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Octavio Ramirez Rivas Jr, Gerardo Camargo Gabuardi, Rodrigo Torres De La Garza
Attention! Feel free to leave feedback.