Diz,
diz
pra
mim
Sag,
sag
es
mir
Diz
com
seu
coração
Sag
es
mit
deinem
Herzen
Diz
com
as
suas
mãos
Sag
es
mit
deinen
Händen
Me
faz
feliz
Mach
mich
glücklich
Vem
pra
dançar
Komm
zum
Tanzen
Que
o
tempo
para
Denn
die
Zeit
bleibt
stehen
E
não
há
nada
além
da
nossa
dança
Und
es
gibt
nichts
außer
unserem
Tanz
Eu
e
você
a
rodopiar
Ich
und
du,
wir
wirbeln
herum
E
a
liberdade
de
amar,
de
amar
Und
die
Freiheit
zu
lieben,
zu
lieben
Solte
seus
pés,
vamos
voar
Lass
deine
Füße
los,
lass
uns
fliegen
Que
a
vida
pode
nos
levar,
nos
levar
Denn
das
Leben
kann
uns
tragen,
uns
tragen
Diz,
diz
pra
mim
Sag,
sag
es
mir
Diz
com
seu
coração
Sag
es
mit
deinem
Herzen
Diz
com
as
suas
mãos
Sag
es
mit
deinen
Händen
Me
faz
feliz
Mach
mich
glücklich
Vem
pra
dançar
Komm
zum
Tanzen
Que
o
tempo
para
Denn
die
Zeit
bleibt
stehen
E
há
muito
mais
além
na
nossa
dança
Und
es
gibt
viel
mehr
in
unserem
Tanz
Eu
e
você
a
rodopiar
Ich
und
du,
wir
wirbeln
herum
E
a
liberdade
de
amar,
de
amar
Und
die
Freiheit
zu
lieben,
zu
lieben
Solte
seus
pés,
vamos
voar
Lass
deine
Füße
los,
lass
uns
fliegen
Que
a
vida
pode
nos
levar
Denn
das
Leben
kann
uns
tragen
Ahhhhhhh
Ahhhhhhh
Diz,
diz
pra
mim
Sag,
sag
es
mir
Diz
com
seu
coração
Sag
es
mit
deinem
Herzen
Diz
com
as
suas
mãos
Sag
es
mit
deinen
Händen
Me
faz
feliz
Mach
mich
glücklich
Vem
pra
dançar
Komm
zum
Tanzen
Que
o
tempo
para
Denn
die
Zeit
bleibt
stehen
E
não
há
nada
além
na
nossa
dança
Und
es
gibt
nichts
außer
unserem
Tanz
Eu
e
você
a
rodopiar
Ich
und
du,
wir
wirbeln
herum
E
a
liberdade
de
amar,
de
amar
Und
die
Freiheit
zu
lieben,
zu
lieben
Solte
seus
pés,
vamos
voar
Lass
deine
Füße
los,
lass
uns
fliegen
Que
a
vida
pode
nos
levar
Denn
das
Leben
kann
uns
tragen
Diz,
diz
pra
mim
Sag,
sag
es
mir
Diz
com
seu
coração
Sag
es
mit
deinem
Herzen
Diz
com
as
suas
mãos
Sag
es
mit
deinen
Händen
Me
faz
feliz
Mach
mich
glücklich
Vem
pra
dançar
Komm
zum
Tanzen
Que
o
tempo
para
Denn
die
Zeit
bleibt
stehen
E
há
muito
mais
além
na
nossa
dança
Und
es
gibt
viel
mehr
in
unserem
Tanz
Eu
e
você
a
rodopiar
Ich
und
du,
wir
wirbeln
herum
E
a
liberdade
de
amar,
de
amar
Und
die
Freiheit
zu
lieben,
zu
lieben
Solte
seus
pés,
vamos
voar
Lass
deine
Füße
los,
lass
uns
fliegen
Que
a
vida
pode
nos
levar
Denn
das
Leben
kann
uns
tragen
Ahhhhhhh
Ahhhhhhh
Rate the translation
1 Reinvento
2 Parque da Paz
3 Planeta Coração
4 Nariz do Palhaço
5 Jabuticaba Madura
6 Samba Pra Fabi
7 Gira de Meninos
8 Oiá
9 Mãe
10 Meu Mundo
11 Nada Combinado
12 Mochilinha de Porquês
13 Um Dia de Chuva
14 Dança
15 Meio Bossa
16 Feliz e Triste
17 Oração do Anjo
18 A Comadre
19 Maracatubarão
20 Ciranda
Attention! Feel free to leave feedback.