Lyrics and translation Cevher - Der Gibi - Remix
Sana
mı
kaldı
yüreğim
Тебе
решать,
мое
сердце?
O
kadar
esir
mi
sandın?
Думаешь,
он
такой
пленник?
Ben
kendimi
saklarım
Я
спрячу
себя
Sana,
senin
gibiler
lazım
Тебе
нужны
такие,
как
ты
Sahteymiş
hep
sevmelerin
Это
подделка,
что
ты
всегда
любишь
Zamansızdı
gelmelerin
Твое
прибытие
было
несвоевременным
Yalanmış
yeminlerin
Твои
ложные
клятвы
Sol
açıkta
yaram
derin
Моя
левая
открытая
рана
глубокая
Sen
bana
küsmüş
gibi
Как
будто
ты
на
меня
обиделся
Sanki
haklıymış
gibi
Как
будто
он
был
прав
Sevdikte
ne
oldu
sanki?
Что
случилось,
когда
ты
любил?
Der
gibi
der
gibi
Как
говорит,
как
говорит
Önümde
diz
çökmüş
gibi
Как
будто
на
коленях
передо
мной
Azad
olup
gitmiş
gibi
Как
будто
его
освободили
Ömrümü
verdim
de
sanki
Как
будто
я
отдал
свою
жизнь
Ne
oldu?
Der
gibi
Что
случилось?
Как
говорит
Sen
bana
küsmüş
gibi
Как
будто
ты
на
меня
обиделся
Sanki
haklıymış
gibi
Как
будто
он
был
прав
Sevdikte
ne
oldu
sanki?
Что
случилось,
когда
ты
любил?
Der
gibi
der
gibi
Как
говорит,
как
говорит
Önümde
diz
çökmüş
gibi
Как
будто
на
коленях
передо
мной
Azad
olup
gitmiş
gibi
Как
будто
его
освободили
Ömrümü
verdim
de
sanki
Как
будто
я
отдал
свою
жизнь
Ne
oldu?
Der
gibi
Что
случилось?
Как
говорит
Sana
mı
kaldı
yüreğim
Тебе
решать,
мое
сердце?
O
kadar
esir
mi
sandın?
Думаешь,
он
такой
пленник?
Ben
kendimi
saklarım
Я
спрячу
себя
Sana,
senin
gibiler
lazım
Тебе
нужны
такие,
как
ты
Sahteymiş
hep
sevmelerin
Это
подделка,
что
ты
всегда
любишь
Zamansızdı
gelmelerin
Твое
прибытие
было
несвоевременным
Yalanmış
yeminlerin
Твои
ложные
клятвы
Sol
açıkta
yaram
derin
Моя
левая
открытая
рана
глубокая
Sen
bana
küsmüş
gibi
Как
будто
ты
на
меня
обиделся
Sanki
haklıymış
gibi
Как
будто
он
был
прав
Sevdikte
ne
oldu
sanki?
Что
случилось,
когда
ты
любил?
Der
gibi
der
gibi
Как
говорит,
как
говорит
Önümde
diz
çökmüş
gibi
Как
будто
на
коленях
передо
мной
Azad
olup
gitmiş
gibi
Как
будто
его
освободили
Ömrümü
verdim
de
sanki
Как
будто
я
отдал
свою
жизнь
Ne
oldu?
Der
gibi
Что
случилось?
Как
говорит
Sen
bana
küsmüş
gibi
Как
будто
ты
на
меня
обиделся
Sanki
haklıymış
gibi
Как
будто
он
был
прав
Sevdikte
ne
oldu
sanki?
Что
случилось,
когда
ты
любил?
Önümde
diz
çökmüş
gibi
Как
будто
на
коленях
передо
мной
Azad
olup
gitmiş
gibi
Как
будто
его
освободили
Ömrümü
verdim
de
sanki
Как
будто
я
отдал
свою
жизнь
Ne
oldu?
Der
gibi
Что
случилось?
Как
говорит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cevher Cevher
Attention! Feel free to leave feedback.