Cevlade - La Apología De Lucifer (feat. Grafy, Dj Matz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cevlade - La Apología De Lucifer (feat. Grafy, Dj Matz)




La Apología De Lucifer (feat. Grafy, Dj Matz)
Апология Люцифера (feat. Grafy, Dj Matz)
Desde el fondo ahí en los escombros
Из глубин в обломках
Desde el lugar más podrido y sucio
Из самого гнилого и грязного места
Desde lo más asqueroso del ser humano
Из самого отвратительного в человеке
Siente como el rechazo te va transformando
Почувствуй, как отвержение тебя преображает
Como la pena se vuelve odio
Как печаль превращается в ненависть
Soy la ofrenda, el sacrificio
Я приношение, жертва
El Agnus Dei, el rendido ante el encanto del precipicio
Агнец Божий, сдавшийся очарованию обрыва
Soy el sin oficio cuyo único ejercicio es el vicio
Я бездельник, чьё единственное занятие - порок
Quiero perder todo sin perder el juicio
Я хочу всё потерять, но не потерять рассудок
Duermo en sus despercicios, entre latas y ratas
Я сплю в их отходах, среди банок и крыс
De las cataratas de mis ojos brotan las baratas
Из моих глаз, текущих во сне, выползают тараканы
De mi boca cuando duermo sale la peste
Изо рта, когда я сплю, исходит чума
La que lastima el espíritu hasta darle muerte
Та, что причиняет боль душе до самой смерти
Improviso el recorrido, decaído he caído
Я импровизирую в пути, упавший и упадший духом
Olvidé como volar, mi aureola es puro óxido
Я забыл, как летать, мой ореол - сплошная ржавчина
Hoy vago por tu mundo por error
Сегодня я ошибочно брожу по твоему миру
Me escondo allí en el fondo en los escombros del alma del perdedor
Я прячусь в глубине, среди руин души неудачника
Me condenaron sin apelación
Меня осудили без права на обжалование
Arrancaron mis alas dijeron "vuela ahora po', weón"
Вырвали мои крылья и сказали: теперь лети, приятель"
Ahora voy hacer lo que me plazca
Теперь я буду делать то, что мне хочется
Beberé resentimiento contra mi sed de venganza
Я буду пить обиду, утоляя жажду мести
Traicionaron mi confianza
Они предали моё доверие
Lo que primero les haré perder será la esperanza
Первое, что я сделаю, - лишу их надежды
¿Sabes quién soy yo? ¿sabes quién hoy día-ha-bló?
Знаешь, кто я? Знаешь, кто сегодня говорит?
Hasta el más imbécil cacha esa simple adivinanza
Даже дурак разгадает эту простую загадку
¿Así me pagan? Viéndome caer se divierten
Так вот как они платят? Наблюдая за моим падением, они развлекаются
Miguel hijo de puta, el rencor me vuelve más fuerte
Михаил, сын шлюхи, обида делает меня сильнее
Resurgiré de mis cenizas, seré la serpiente
Я восстану из пепла, стану змеем
Calentarán mi sangre las almas que arderán siempre
Кровь в моих жилах будет кипеть от душ, что будут гореть вечно
Muchos nombres me han da'o
У меня было много имён
En muchos la'os he esta'o
Во многих местах я побывал
Y sólo de uno me han echa'o
И только из одного меня выгнали
Como el más malo de un libro me han deja'o
Как самого злого персонажа в книге, меня оставили
Por querer ser yo quien mande y nunca ser manda'o
За то, что я хотел быть хозяином, а не подчинённым
Dime qué tiene de malo ser aún ma' (más, más, más)
Скажи мне, что плохого быть ещё хуже?
Si yo podia ser dio'
Ведь я мог бы быть богом
Explícamelo, ¿por qué mierda tuve que ser diablo?
Объясни мне, чёрт возьми, почему я должен был стать дьяволом?
Hoy camino inclinando tu cabeza, niño
Сегодня я бреду, склонив твою голову, дитя
Soy la huella en cada crimen, en cada himen
Я - отпечаток каждого преступления, каждой девственной плевы
En el racismo, en el patriotismo
В расизме, в патриотизме
En las religiones yo soy el egoísmo
В религиях я - эгоизм
Camino solo y no siento nada apena'
Я иду один и почти ничего не чувствую
La pena es dura y esta es mi cruel condena
Печаль тяжела, и это моё жестокое наказание
Yo soy el odio, tu peor pecado
Я - ненависть, твой худший грех
Tus manos se han manchado por quedarte a mi lado
Твои руки запятнаны в крови из-за того, что ты рядом со мной
Ah claro acércate ahora a él
Ах конечно, теперь подойди к нему
Allá brilla todo, mejor ven a mi burdel
Там всё сияет, лучше загляни в мой бордель
Tengo mujeres todo lo que quiera'
У меня полно женщин, всё, что захочешь
Y estoy más cerca no busques quien te quiera
И я ближе, не ищи того, кто будет тебя любить
Mira, si abres tu puerta yo te doy más vida
Смотри, если ты откроешь дверь, я дам тебе больше жизни
Si me das cabida, yo te muestro la salida
Если ты примешь меня, я покажу тебе выход
Y a tocar guitarra yo podría enseñarte
И я мог бы научить тебя играть на гитаре
Y hasta silbar, déjame mostrarte
И даже насвистывать, дай мне показать тебе






Attention! Feel free to leave feedback.