Cevlade feat. DJ Transe - Ahora Quieres Que Vuelva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cevlade feat. DJ Transe - Ahora Quieres Que Vuelva




Ahora Quieres Que Vuelva
Теперь Ты Хочешь, Чтобы Я Вернулся
Ahora quieres vuelva que, te salve de tu selva
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся, спас тебя из твоих джунглей
Que te saqué de esa celda, ¿ahora quieres Cevla?
Что я вытащил тебя из той камеры, теперь ты хочешь Севлу?
Mírate pareces un cadáver
Посмотри на себя, ты похож на труп
Cuando yo quise volver, me haber avergonzaste mujer
Когда я хотел вернуться, ты опозорила меня, женщина
¿Mujer? No que eras un ángel
Женщина? Не то чтобы ты был ангелом
Aaaah eso paso solo al flecharme
Аааа, это происходит только когда я влюбляюсь
Puta que eres repugnante
Шлюха, ты отвратительна
Mírate la situación esta difícil
Посмотри на себя, какая сложная ситуация.
Antes que volver prefiero que en mi cabeza estalle un misil
Чем возвращаться, я предпочел бы, чтобы у меня в голове взорвалась ракета
Que tuve que recoger mis propios pedazos
Что мне пришлось собирать свои собственные кусочки
Levantar de apoco, dar segundos primeros pasos.
Приподнимитесь на цыпочки, сделайте несколько первых шагов.
Sufrí suficiente aprendí mi lección
Я достаточно страдал, я усвоил свой урок
Seguro que encontraras como romper otro corazón.
Я уверен, ты найдешь способ разбить еще одно сердце.
Lo que es Yo, no te deseo mal amor (¿No te deseo mal?),
Что такое Я, я не желаю тебе зла, любовь (Разве я не желаю тебе зла?),
MENTIRA TE DESEO LO PEOR
ЛОЖЬ, Я ЖЕЛАЮ ТЕБЕ САМОГО ХУДШЕГО
Ojala algún día padezcas mi todo mi dolor,
Надеюсь, однажды ты перенесешь всю мою боль на меня,
Y mi dolor es caleta son como diez discos señor.
И моя боль-это калета, это как десять пластинок, сэр.
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Ahora que ya estas muerta, Olvídalo (NO)
Теперь, когда ты уже мертва, забудь об этом (НЕТ)
Es que acaso estas en enferma
Просто ты, может быть, больна
Ya pase por todo eso y no pasa otra vez
Я уже прошел через все это и больше этого не повторится
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Na aunque me beses mis pies
На, даже если ты поцелуешь мне ноги
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Ahora que ya estas muerta, Olvídalo (NO)
Теперь, когда ты уже мертва, забудь об этом (НЕТ)
La relación sería infernal
Отношения были бы адскими
A cada cual se le trata como lo que es
К каждому относятся как к тому, кто он есть
Ahora quieres que vuelva (MIERDA)
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся (ДЕРЬМО)
Sería una estupidez.
Это было бы глупо.
¿Asi qué quieres volver? Mejor cómprate un vibrador
Так что ты хочешь вернуть? Лучше купи себе вибратор
Búscate otro, nose, se le infiel al VICTOR
Найди себе другого, нос, он изменяет ВИКТОРУ
Y si todo te entristece, aun me queda Quetiapinas
И если тебя все это огорчает, у меня все еще есть время подумать.
Quitan penas, quitan panas pero también quitan vidas
Они снимают печали, они снимают паны, но они также уносят жизни
Es que a la rima no se me quita
Просто у меня рифма не сходит с языка
¿Me necesitas?, mala cuea me irritas tus tetas son muy chiquitas
Я тебе нужен?, ты меня раздражаешь, мала куэа, твои сиськи очень маленькие
Considera dejar de ser tan patética
Подумай о том, чтобы перестать быть такой жалкой
Te iba mucho mejor cuando solo eras una loca histérica
Тебе было намного лучше, когда ты была просто сумасшедшей истеричкой
El destino actúa de una forma que aún me intriga
Судьба действует так, что до сих пор меня заинтриговывает
Te juro no me propuse amar a tu mejor amiga
Клянусь, я не собирался любить твою лучшую подругу
Todo se para viste, Por el mundo fuiste, tu abriste
Все прекратилось, ты оделся, Ты пошел по миру, ты открыл
Dejándome como el perro mas maldito que existe
Оставив меня самой проклятой собакой на свете
Ahora todo se devuelve, excepto este hombre que no vuelve
Теперь все возвращено, кроме этого человека, который не возвращается
Te retuerces de dolor, PUTA ME PARECE EXCELENTE
Ты корчишься от боли, ШЛЮХА, МНЕ ЭТО КАЖЕТСЯ ПРЕВОСХОДНЫМ
Porque yo podre amar a otras como a ti
Потому что я могу любить других так же, как тебя
Pero a ti nunca te amaran como te ame dime quien pierde.
Но они никогда не полюбят тебя так, как любят тебя, скажи мне, кто проигрывает.
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Ahora que ya estas muerta, Olvídalo (NO)
Теперь, когда ты уже мертва, забудь об этом (НЕТ)
Es que acaso estas en enferma
Просто ты, может быть, больна
Ya pase por todo eso y no pasa otra vez
Я уже прошел через все это и больше этого не повторится
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Na aunque me beses mis pies
На, даже если ты поцелуешь мне ноги
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Ahora que ya estas muerta, Olvídalo (NO)
Теперь, когда ты уже мертва, забудь об этом (НЕТ)
La relación sería infernal
Отношения были бы адскими
A cada cual se le trata como lo que es
К каждому относятся как к тому, кто он есть
Ahora quieres que vuelva (MIERDA)
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся (ДЕРЬМО)
Sería una estupidez.
Это было бы глупо.
Con lagrimeos y un sollozo agudo ahogado ruegas que este a tu lado
Со слезами и сдавленным рыданием ты умоляешь, чтобы он был рядом с тобой
Ni cagando antes muero crucificado
Ни срать, пока я не умру распятым.
Prefiero quemarme a lo gonso
Я бы предпочел сгореть дотла
Deseo que sufras
Я желаю, чтобы ты страдал
Tus cartas de amor solo sirven para prender mi estufa
Твои любовные письма служат только для того, чтобы разжечь мою печку
Echas de menos nuestras cartas, regalos y juegos
Ты скучаешь по нашим карточкам, подаркам и играм
Puta, los guardo un tiempo luego ya les prendí fuego
Сука, я держу их некоторое время, а потом уже поджег
Quise mitigar mi frio y no calentaron na
Я хотел унять свой холод, а они не согревали меня.
Fue como verte a ti en pelota (uuff) mala vola
Это было похоже на то, как я увидел тебя на балу (уфф), плохо летающем
No insistas, todo se termino, entiende no es no, el futuro ya se arruino
Не настаивай, все кончено, пойми, нет - нет, будущее уже разрушено
Empieza a proyectarte con otro, No con mi otro Yo
Начни проецировать себя на другого, А не на мое другое Я
Esa es la misma wea, además el también ya te olvido
Это тот же уи, к тому же он тоже тебя уже забыл
Resígnate y dígnate a partir, Ve a parir por ahí hasta parís, más nunca pa mi país
Смирись и скажи, что уезжаешь, Иди рожай там, пока не доберешься до Парижа, больше никогда не проезжай мимо моей страны
Yo estoy feliz haci, se bien lo que ofrecí, sin ti al fin que crecí nunca más estuve triste
Я счастлива, я хорошо знаю, что предложила, без тебя, наконец, я выросла, мне больше никогда не было грустно
Aléjate de mí, no te quiero ver más
Отойди от меня, я не хочу тебя больше видеть
Que mujer más porfía, PUTA ME ENFERMAS
Какая самая отвратительная женщина, ШЛЮХА, ТЫ ДЕЛАЕШЬ МЕНЯ БОЛЬНОЙ
Ahora quieres que vuelva, quieres mi pulpa en tu pulpa
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся, ты хочешь, чтобы моя плоть была в твоей плоти.
Sentirme en tu entre pierna prefiero no vivir más
Чувствовать себя у тебя между ног, я бы предпочел больше не жить
Gastaria por morir y morir sufriendo
Я бы потратил на то, чтобы умереть и умереть, страдая
Ya no hay nada de magia en ti pero una bruja sigues siendo
В тебе больше нет ничего волшебного, но ты все еще ведьма
La verdad de todo es que algunas minas yo las entiendo
Правда во всем в том, что некоторые мины я понимаю
Pero eres una loca, vo aquí te tay perdiendo
Но ты сумасшедшая, ты здесь теряешься
Vo desarrollaste mi parte de demonio
Ты развил мою часть демона в тебе
Cuando nuestro matrimonió lo volviste un manicomio
Когда мы поженились, ты превратил его в сумасшедший дом
Yo te aguante todo nunca escuche un mi amor comió
Я терплю тебя всю, я никогда не услышу, как моя любовь съела
Pero quiero que escuches mil veces que TE ODIO (UUU)
Но я хочу, чтобы ты тысячу раз услышал, как я ТЕБЯ НЕНАВИЖУ (УУУ)
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Ahora que ya estas muerta, Olvídalo (NO)
Теперь, когда ты уже мертва, забудь об этом (НЕТ)
Es que acaso estas en enferma
Просто ты, может быть, больна
Ya pase por todo eso y no pasa otra vez
Я уже прошел через все это и больше этого не повторится
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Na aunque me beses mis pies
На, даже если ты поцелуешь мне ноги
Ahora quieres que vuelva,
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся,
Ahora que ya estas muerta, Olvídalo (NO)
Теперь, когда ты уже мертва, забудь об этом (НЕТ)
La relación sería infernal
Отношения были бы адскими
A cada cual se le trata como lo que es
К каждому относятся как к тому, кто он есть
Ahora quieres que vuelva (MIERDA)
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся (ДЕРЬМО)
Sería una estupidez.
Это было бы глупо.






Attention! Feel free to leave feedback.