Lyrics and translation Cevlade feat. DJ Vilaz - El viento a mi favor (feat. Dj Vilaz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El viento a mi favor (feat. Dj Vilaz)
Ветер на моей стороне (feat. DJ Vilaz)
¿Que
es
lo
que
quieres,
Чего
ты
хочешь,
Que
la
gente
se
emocioné
con
tus
obras?
Son
sobras
Чтобы
люди
восхищались
твоими
творениями?
Это
всего
лишь
объедки
¿Que
cambien
al
mundo,
sentir
que
tu
arte
conmueve?
Чтобы
изменить
мир,
чувствовать,
как
твое
искусство
трогает?
O
simplemente
quieres
Или
ты
просто
хочешь
Que
la
gente
diga
lo
bueno
que
eres
Чтобы
люди
говорили,
какая
ты
хорошая
Llenas
tus
bolsillos
pero
no
el
vacío
que
tienes
Наполняешь
свои
карманы,
но
не
пустоту
внутри
No
haces
historia,
no
puedes.
Ты
не
творишь
историю,
не
можешь.
Si
no
dejas
algo
de
ti
en
el
mundo
pasarás
al
olvido,
Если
не
оставишь
частичку
себя
в
мире,
канешь
в
Лету,
Tu
no
aportas
no
haces
arte
Ты
не
привносишь
ничего,
не
создаешь
искусство
Ni
leña
se
obtiene
de
tu
árbol
caído.
Даже
дров
не
добудешь
из
твоего
упавшего
дерева.
Eres
solo
pretención
te
vay
por
el
desvío
Ты
всего
лишь
претензия,
уходишь
в
сторону
Navío
sin
timón
sin
cariños.
Корабль
без
руля,
без
любви.
Tu
arte
no
habla
por
ti
Твое
искусство
не
говорит
за
тебя
A
ese
mimo
le
faltan
mimos.
Этому
миму
не
хватает
ласки.
Cantidad
no
es
calidad
eres
un
timo,
Количество
не
равно
качеству,
ты
обман,
Una
racha
de
ánimo
está
bien
Всплеск
энтузиазма
- это
хорошо
A
mí
no
me
impresionan
tus
versos
Меня
не
впечатляют
твои
стихи
No
es
mala
onda
es
que
estoy
aburrido
Это
не
злоба,
просто
мне
скучно
Y
eso
de
rapear
como
que
se
me
da
И
это
рэп,
как
бы
само
собой
получается
Entonces
digo
noma'
si
lo
escribo
es
mío
Так
что
говорю
просто,
если
я
это
написал,
это
мое
Si
es
mío
confío
al
tiro.
Если
это
мое,
то
сразу
доверяю.
¿Tu
por
que
escribes?
Pa'
deslumbrar
a
los
demás
Зачем
ты
пишешь?
Чтобы
ослепить
остальных
Y
ocultar
tras
luz
las
trancas
las
más
bastas
culpas
И
скрыть
за
светом
занозы,
самые
грубые
вины
Buscás
tus
castas
pulcras
justas
rimas
pa
ocultar
Ищешь
свои
касты,
чистые,
справедливые
рифмы,
чтобы
скрыть
Tus
lapsus
tus
purgas
tus
rap's
no
asustan
solo
incubren
Свои
ошибки,
свои
чистки,
твой
рэп
не
пугает,
он
просто
покрывает
Que
todo
te
frustra.
Что
тебя
все
расстраивает.
Vas
de
ideas
profundas
siendo
insulsas
Ты
строишь
из
себя
глубокомысленную,
будучи
пресной
Más
cruz
das
te
ofuscas
si
piensas
Чем
больше
крестишься,
тем
больше
злишься,
если
думаешь
Que
no
pensaran
nunca
como
Что
они
никогда
не
будут
думать
так,
A
ti
te
gusta.
Как
тебе
нравится.
No
nos
das
paz
das
pus
malgastas
rap's
Ты
не
даешь
нам
покоя,
даешь
гной,
тратишь
рэп
Sin
sustancia
como
el
gas
Без
содержания,
как
газ
Rapeas
bien
clap-clap
Ты
читаешь
хорошо,
хлопаю-хлопаю
Pero
no
te
reproduzcas.
Но
не
размножайся.
Voy
a
recorrer
este
laberinto
pa'
hacerte
el
mapa
en
la
salida.
Я
пройду
этот
лабиринт,
чтобы
нарисовать
тебе
карту
на
выходе.
Me
pongo
el
guante
de
Michael
te
hago
un
oyuo
Я
надену
перчатку
Майкла,
сделаю
тебе
очко
Debut
de
puta
y
despedida.
Дебют
шлюхи
и
прощание.
Etay'
pedida
no
la
pida
la
rima
rápidamente
Ты
просишь,
не
проси,
рифма
быстро
Lapída
querida.
Любимая
могильная
плита.
La
palabra
solo
se
encuentra
escondida
jugando
Слово
просто
спряталось,
играя
No
es
una
bala
perdida.
Это
не
шальная
пуля.
Rimas
solo
en
tu
living
diying
voy
a
las
trincheras,
Рифмы
только
в
твоей
гостиной,
умираю,
я
иду
в
окопы,
Disparo
palabras
enteras
o
sílabas
que
corto
con
tijeras,
Стреляю
целыми
словами
или
слогами,
которые
режу
ножницами,
Apuñaló
corazones
párrafos
borrones
croqueras
enteras
Закалываю
сердца,
абзацы,
кляксы,
целые
альбомы
La
mentira
no
es
un
juego
cuando
se
hace
verdadera.
Ложь
- это
не
игра,
когда
она
становится
правдой.
Seduces
al
hablar
con
precisión
y
técnica,
Ты
соблазняешь,
говоря
с
точностью
и
техникой,
No
con
pasión
imperfecta
queda
impregnada
Не
со
страстью,
несовершенной,
пропитанной
De
torpezas
sin
tácticas
auténticas.
Неуклюжестью
без
настоящей
тактики.
La
poesía
y
la
música
son
más
que
endecasílabos
Поэзия
и
музыка
- это
больше,
чем
одиннадцатисложные
строки
Y
pentagramas.
И
пентаграммы.
Si
en
verdad
la
amas
obvio
que
desafinara
Если
ты
действительно
любишь
ее,
очевидно,
что
сфальшивит
Un
corazón
en
llamas.
Горящее
сердце.
Sustraigo
las
ganas
de
wear
de
desarmar
la
trama
Я
отнимаю
желание
издеваться,
разрушать
интригу
¿A
quien
aclamas?
Al
que
pregunta
¿Quieren
otra?
Кому
ты
аплодируешь?
Тому,
кто
спрашивает:
"Хотите
еще?"
O
al
que
pregunta
¿Quien
da
más?.
Или
тому,
кто
спрашивает:
"Кто
даст
больше?".
Ya
pa
que
más,
Да
что
еще,
Devuelvete
a
tu
país
el
imbécil
dirá,
Возвращайся
в
свою
страну,
скажет
идиот,
Si
quieres
ser
ignorante
dale
Если
хочешь
быть
невежественным,
давай
Pero
no
entiendo
que
hací
escuchando
rap.
Но
я
не
понимаю,
что
ты
делаешь,
слушая
рэп.
No
dí'
problema
Не
создавай
проблем
No
dí'
vergüenza
ajena,
Не
позорься,
Si
no
te
gusta
el
tema
es
terrible
simple
Если
тебе
не
нравится
песня,
это
ужасно
просто
Oír
lo
que
hacen
los
demás.
Слушать,
что
делают
другие.
Y
bueno
la
wea
es
simple,
И
вообще,
все
просто,
Rapiai
todo
asutao'.
Ты
читаешь
рэп
испуганно.
Porque
alguien
como
yo
de
repente
Потому
что
кто-то
вроде
меня
вдруг
Desvelé
de
tu
mente
todo
lo
que
hay
ocultao'.
Раскроет
из
твоей
головы
все,
что
там
спрятано.
Y
yo
no,
tu
ya
escuchaste
el
caos
А
я
нет,
ты
уже
слышал
хаос
La
otra
vez
como
ahora
creí
que
me
había
mejorao'
В
прошлый
раз,
как
и
сейчас,
я
думал,
что
стал
лучше
Después
de
rain-viento
sabré
si
lo
habré
lograo'.
После
дождя-ветра
узнаю,
удалось
ли
мне
это.
Tengo
el
viento
a
mí
favor,
retirate.
Ветер
на
моей
стороне,
уходи.
Tengo
el
viento
a
mí
favor,
retirate.
Ветер
на
моей
стороне,
уходи.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Tengo
el
viento
a
mí
favor.
Ветер
на
моей
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.