Cevlade feat. Dj Matz - La Odisea, Pt.1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cevlade feat. Dj Matz - La Odisea, Pt.1




La Odisea, Pt.1
Одиссея, Часть 1
¿El invierno no fue claro? lárgate de aquí
Зима не была ясна? Убирайся отсюда!
Guarda tus miedos y apártalos de
Спрячь свои страхи и держи их подальше от меня.
Raja los cielos con tu mirada punzante
Ты рассекаешь небеса своим пронзительным взглядом,
Con el diamante en tu anillo yo degollaré a tu amante
Алмазом на твоём кольце я перережу горло твоему любовнику.
Luego dibujaré mi infancia en tu espalda
А затем нарисую своё детство на твоей спине.
Sólo falta el vino ya está la carne sin falta
Вино уже есть, мясо тоже, без сомнений.
Desde niños ya jugamos a violarnos
С самого детства мы играли в изнасилование,
Ahora al embriagarnos intentamos matarnos
А теперь, напившись, пытаемся убить друг друга.
¿Quieres saber lo que pienso?
Хочешь знать, о чём я думаю?
Pienso que el infierno no es tan intenso
Я думаю, что ад не так уж и страшен.
Pienso que esos demonios del mal son mal ejemplo
Я думаю, что эти демоны зла - плохой пример,
Mis demonios internos se los pasean
Мои внутренние демоны превосходят их.
Los hacen mierda por dentro
Они разрывают их изнутри.
No te extrañes si consumo medicina
Не удивляйся, если я принимаю лекарства,
Si está sucia la cocina o mi desafina
Если кухня грязная или мой голос фальшивит.
Siento ruido a fuera y al correr la cortina hay 6 mc's rapeandole a un niño empapado en bencina
Я слышу шум снаружи, и когда я раздвигаю занавеску, там 6 MC читают рэп мальчику, облитому бензином.
Entonces me cuestiono ¿en verdad soy yo o no?
Тогда я спрашиваю себя, это правда я или нет?
Rapeo al espejo y mi reflejo me sube el tono
Я читаю рэп в зеркало, и моё отражение повышает тон.
Como padre me frustro al no frustrarme
Как отец, я разочарован тем, что не разочаровываюсь.
No tengo un hijo al que enseñarle a que no sea como su padre
У меня нет сына, которого я мог бы научить не быть таким, как его отец.
Quiero trizar los cristales
Я хочу разбить стёкла,
Exprimir mis genitales ¡sobre tus fosas nasales!
Выжать свои гениталии... на твои ноздри!
Perdón... a veces éste lado mío se sale
Прости... иногда эта моя сторона вырывается наружу.
¡tú no proyectas en mi rap tus frustraciones personales!
Не проецируй на мой рэп свои личные разочарования!
Y si pierdo el control es asunto mío
И если я теряю контроль, это моё дело.
Mis rimas son laberintos donde me quedo escondido
Мои рифмы - это лабиринты, где я прячусь.
Yo no tengo por qué salir de acá
Мне не нужно отсюда выходить.
La rima perfecta ni a pasear se saca
Идеальную рифму даже на прогулку не выведешь.
Cuando la encuentre todo tendrá sentido
Когда я её найду, всё обретет смысл.
(Sé que) mi serpiente será tu fruto prohibido
знаю) моя змея станет твоим запретным плодом.
(Luego) si me preguntas por aquellos que se han ido
(Потом), если ты спросишь меня о тех, кто ушёл,
No lloro porque se fueron, lloro porque los olvido
Я плачу не потому, что они ушли, а потому, что я их забываю.
Todo se vuelve posible si el dolor es incurable
Всё становится возможным, если боль неизлечима.
Si tu boca está cerrada yo haré que tus ojos hablen
Если твой рот закрыт, я заставлю твои глаза говорить.
Deja ya de cuestionarte si te muestras vulnerable
Хватит сомневаться, если ты показываешь свою уязвимость.
La conciencia es implacable a las de sentir culpable
Совесть беспощадна к тем, кто чувствует себя виноватым.
Ya no tengo tiempo pa' tanto cuestionamiento
У меня больше нет времени на все эти сомнения.
Todas las cosas me hablan y con buenos argumentos
Все вещи говорят со мной, и с хорошими аргументами.
No puedo escuchar a todo el mundo
Я не могу слушать всех.
Necesito un descanso
Мне нужен отдых.
Y ser el primero aunque sea sólo por un segundo
И быть первым, хотя бы на секунду.
¿De la parada del bus hacia la plaza? no
От автобусной остановки до площади? Не знаю.
Yo vi ahí al tipo con la claudia peleándose
Я видел там парня, который дрался с Клаудией.
No me quiero cuestionar porque odio el por qué
Я не хочу задаваться вопросами, потому что ненавижу "почему".
éste es el réquiem for a drink y sigo teniendo sed
Это реквием по выпивке, а я всё ещё хочу пить.
Y si el camino es infinito lo andaré de todas formas
И если путь бесконечен, я всё равно пройду его.
Y si tiene mil obstáculos los sortearé y de por más
И если на нём тысяча препятствий, я преодолею их и ещё больше.
Ninguna norma tonta se me interpondrá
Никакие глупые правила не встанут у меня на пути,
Ni el todo poderoso contra podrá
Даже всемогущий не сможет противостоять мне.
Siempre que se necesita mi lapiz vomita líneas
Каждый раз, когда это нужно, мой карандаш извергает строки.
Su tripa es infinita pareces tener bulimia
Его кишки бесконечны, как будто у него булимия.
Mi pasión es enfermisa no vendí mi alma
Моя страсть болезненна, я не продавал свою душу.
Yo no la quiero padecer y por padecerla me envidian
Я не хочу страдать от неё, и они завидуют мне из-за моих страданий.
Letra tras letras, track tras track
Буква за буквой, трек за треком,
Trazan el tramo que otra ves estare tragando coñac
Они прокладывают путь, по которому я снова буду пить коньяк.
El buen guerrero cuando cumple
Хороший воин, когда он выполняет свой долг,
Llega prácticamente muerto
Возвращается практически мёртвым,
Y saca de su morral un pack de nuevo rap
И достает из своего рюкзака пачку нового рэпа.
Ya esta todo listo para marcharse
Всё уже готово к отъезду.
Ya no hay como hecharse tras mi rap va a flecharte
Больше некуда деваться, мой рэп поразит тебя стрелой,
Sin llevarte el mall o cualquier parte
Не уводя тебя в торговый центр или куда-либо ещё.
Rima coqueta y yo voy a emborracharte
Кокетливая рифма, и я собираюсь напоить тебя.
Luego no preguntes que sucedera mañana
Потом не спрашивай, что будет завтра.
No pidas amor amor amor, mi alma esta en pana
Не проси любви, любви, любви, моя душа в руинах.
Espero ser normal cuanto antes
Надеюсь, я скоро стану нормальным,
Para follarte sin condon
Чтобы трахнуть тебя без презерватива
Y masturbarte sin guantes
И мастурбировать тебе без перчаток.
Voy a esconderte en mis cavernas
Я спрячу тебя в своих пещерах,
Mi lengua... je jugara allí entre tus piernas
Мой язык... хе-хе, будет играть там между твоих ног.
Tanto puntos como comas yo se bien donde ponerlas
И точки, и запятые, я знаю, куда их поставить.
Que como a tu punto G me exige sin previas de mierdas
Как и твоя точка G, она требует меня без всякой предварительной ерунды.
Puedo decir que hoy día renazco en la aventura
Могу сказать, что сегодня я возрождаюсь в приключении.
Llevo conmigo mi rap para vestir hojas desnudas
Я несу с собой свой рэп, чтобы одеть голые листья.
Adiós a todo el mundo que con esto me despdido
Прощайте все, этим я прощаюсь.
Nunca mas pidan por mi eso es lo unico que yo les pido.
Никогда больше не просите за меня, это единственное, о чём я вас прошу.






Attention! Feel free to leave feedback.