Lyrics and translation Ceylan Ertem - Cennetin Irmakları
Bir
hayatın
tükürüldüğü
yerde
Там,
где
жизнь
плюется
Aktı
şol
cennetin
ırmakları
Текли
реки
Шол
небес
Bir
bezden
bebek
gördüm
ben
orda
Я
видел
куклу
из
подгузника.
Ah'la
boyalıydı
tırnakları
Его
ногти
были
окрашены
ах
Gözlerinde
uykusuz
masallar
Бессонные
сказки
в
глазах
Dizlerinde
hala
kendi
çocukluğunu
sallar
На
коленях
он
все
еще
качает
свое
детство
вторник
Ah
beyim
yapma
dur
О,
господин,
перестань.
Bir
kızım
var
benim
У
меня
есть
дочь
Aslında
doğmadı
henüz
На
самом
деле
он
еще
не
родился
Ama
kalbimi
emer
Но
это
поглощает
мое
сердце
Beyim
dur
biraz
Господин,
подожди
минутку.
Nerde
benim
düş
payım
Где
моя
доля
мечты
Gönlüme
geçmez
liran
Мне
не
нравится
Лиран
Biraz
izin
ver
unutayım
Дай
мне
забыть.
Bir
rüyanın
büküldüğü
yerde
Где
изгибается
сон
Yosun
tuttu
oyunun
yorgun
taşları
Мох
держал
усталые
камни
игры
Kapkara
sürgüler
çekildi
sonra
После
того,
как
черные
защелки
были
сняты
Çatıldı
Cennet'in
o
şen,
körpe,
gül
kaşları
Он
веселый,
слепой,
розовые
брови
небес
Gözlerinde
uykusuz
masallar
Бессонные
сказки
в
глазах
Dizlerinde
hâlâ
kendi
çocukluğunu
sallar
На
коленях
он
все
еще
качает
свое
детство
вторник
Ah
beyim
yapma
dur
О,
господин,
перестань.
Bir
kızım
var
benim
У
меня
есть
дочь
Aslında
doğmadı
henüz
На
самом
деле
он
еще
не
родился
Ama
kalbimi
emer
Но
это
поглощает
мое
сердце
Beyim
dur
biraz
Господин,
подожди
минутку.
Nerde
benim
düş
payım
Где
моя
доля
мечты
Gönlüme
geçmez
liran
Мне
не
нравится
Лиран
Biraz
izin
ver
unutayım
Дай
мне
забыть.
Beyim
yapma
dur
Господин,
перестань.
Bir
kızım
var
benim
У
меня
есть
дочь
Aslında
doğmadı
henüz
На
самом
деле
он
еще
не
родился
Ama
kalbimi
emer
Но
это
поглощает
мое
сердце
Beyim
dur
biraz
Господин,
подожди
минутку.
Nerde
benim
düş
payım
Где
моя
доля
мечты
Gönlüme
geçmez
liran
Мне
не
нравится
Лиран
Biraz
izin
ver
unutayım
Дай
мне
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Karaca
Attention! Feel free to leave feedback.