Ceylan Ertem - Cennetin Irmakları - translation of the lyrics into Russian

Cennetin Irmakları - Ceylan Ertemtranslation in Russian




Cennetin Irmakları
Ручьи Рая
Bir hayatın tükürüldüğü yerde
Там, где жизнь была оплёвана,
Aktı şol cennetin ırmakları
Текли ручьи райские.
Bir bezden bebek gördüm ben orda
Увидела я там тряпичную куклу,
Ah'la boyalıydı tırnakları
Ногти её были выкрашены болью.
Gözlerinde uykusuz masallar
В глазах её бессонные сказки,
Dizlerinde hala kendi çocukluğunu sallar
На коленях всё ещё качает своё детство.
Ah beyim yapma dur
Ах, господин, не надо, остановись!
Bir kızım var benim
У меня есть дочка,
Aslında doğmadı henüz
Хотя она ещё не родилась,
Ama kalbimi emer
Но она высасывает моё сердце.
Beyim dur biraz
Господин, постой немного,
Nerde benim düş payım
Где моя доля мечты?
Gönlüme geçmez liran
Лиры твоей не принимает моё сердце.
Biraz izin ver unutayım
Дай мне немного времени забыть.
Bir rüyanın büküldüğü yerde
Там, где сон был искажён,
Yosun tuttu oyunun yorgun taşları
Покрылись мхом усталые камни игры.
Kapkara sürgüler çekildi sonra
Потом были начертаны чёрные линии,
Çatıldı Cennet'in o şen, körpe, gül kaşları
И нахмурились весёлые, юные, розовые брови Рая.
Gözlerinde uykusuz masallar
В глазах её бессонные сказки,
Dizlerinde hâlâ kendi çocukluğunu sallar
На коленях всё ещё качает своё детство.
Ah beyim yapma dur
Ах, господин, не надо, остановись!
Bir kızım var benim
У меня есть дочка,
Aslında doğmadı henüz
Хотя она ещё не родилась,
Ama kalbimi emer
Но она высасывает моё сердце.
Beyim dur biraz
Господин, постой немного,
Nerde benim düş payım
Где моя доля мечты?
Gönlüme geçmez liran
Лиры твоей не принимает моё сердце.
Biraz izin ver unutayım
Дай мне немного времени забыть.
Beyim yapma dur
Господин, не надо, остановись!
Bir kızım var benim
У меня есть дочка,
Aslında doğmadı henüz
Хотя она ещё не родилась,
Ama kalbimi emer
Но она высасывает моё сердце.
Beyim dur biraz
Господин, постой немного,
Nerde benim düş payım
Где моя доля мечты?
Gönlüme geçmez liran
Лиры твоей не принимает моё сердце.
Biraz izin ver unutayım
Дай мне немного времени забыть.





Writer(s): Fatih Karaca


Attention! Feel free to leave feedback.