Ceylan Ertem - Dardayım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ceylan Ertem - Dardayım




Dardayım, yalanım yok
Я в затруднительном положении, я не вру
Baskın yedim gün gece, gün gece, gün gece
Я съел рейд день за ночью, день за ночью, день за ночью
Örselendi aşklarım üstelik bir uzak diyardayım
Наковальня моя любовь, и я в далекой стране
Diyardayım, diyardayım, diyardayım
Я на земле, я на земле, я на земле
Örselendi aşklarım üstelik bir uzak diyardayım
Наковальня моя любовь, и я в далекой стране
Diyardayım, diyardayım
Я на земле, я на земле
Günaydın anneciğim
Доброе утро мамочка
Günaydın babacığım
Доброе утро, папа
Yine sabah oluyor
Опять утро
"Evde sabah olmaz" deme
Не говори: "Дома утром не бывает".
"Or'da günler geçmez" deme
Не говори: Ор не пройдет дней".
İçime sancı doğuyor
У меня возникают боли
Günaydın anneciğim
Доброе утро мамочка
Günaydın babacığım
Доброе утро, папа
Yine sabah oluyor
Опять утро
"Evde sabah olmaz" deme
Не говори: "Дома утром не бывает".
"Or'da günler geçmez" deme
Не говори: Ор не пройдет дней".
İçime sancı doğuyor
У меня возникают боли
Yüreğini bir kalkan bilip, sokaklara çıktım
Я знал твое сердце щитом и вышел на улицы
Kahvelerde oturdum, çocuklarla konuştum
Я сидел за кофеи разговаривал с детьми
Sıkıldım, dertlendim, dostlarımla buluştum
Мне было скучно, мне было скучно, я встречался со своими друзьями.
Bugün de ölmedim anne
И сегодня я тоже не умер, мама
Kapalıydı kapılar, perdeler örtük
Двери были закрыты, шторы были закрыты
Silah sesleri uzakta boğuk boğuk
Выстрелы были приглушены далеко
Bir yüzüm ayrılığa, bir yüzüm hayata dönük
Одно лицо обращено к разлуке, одно лицо обращено к жизни
Bugün de ölmedim anne
И сегодня я тоже не умер, мама
Üstüme bir silah doğruldu sandım
Я думал, на меня направили пистолет.
Rüzgâr beline dolandığında bir dalın
Когда ветер обрушится на твою талию, погрузитесь
Korktum, güldüm, kendime kızdım
Я испугался, рассмеялся, разозлился на себя
Bugün de ölmedim anne
И сегодня я тоже не умер, мама
Bana böylesi garip duygular
Такие странные чувства ко мне
Bilmem neye gelir, nereye gider?
Не знаю, к чему он приходит, куда идет?
Döndüm işte, acı yüreğimden beynime sızar
Я вернулся, боль просачивается из моего сердца в мой мозг
Bugün de ölmedim anne
И сегодня я тоже не умер, мама
Günaydın anneciğim
Доброе утро мамочка
Günaydın babacığım
Доброе утро, папа
Yine sabah oluyor
Опять утро
"Evde sabah olmaz" deme
Не говори: "Дома утром не бывает".
"Or'da günler geçmez" deme
Не говори: Ор не пройдет дней".
İçime sancı doğuyor
У меня возникают боли
Günaydın anneciğim
Доброе утро мамочка
Günaydın babacığım
Доброе утро, папа
Yine sabah oluyor
Опять утро
"Evde sabah olmaz" deme
Не говори: "Дома утром не бывает".
"Or'da günler geçmez" deme
Не говори: Ор не пройдет дней".
İçime sancı doğuyor
У меня возникают боли





Writer(s): Ahmet Kaya, Erhan Bozkurt, Mustafa Nihat Behramoğlu


Attention! Feel free to leave feedback.