Lyrics and translation Ceylan Koynat - Ararsam Açma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tükendim
sonunda
Я
наконец-то
измучен
Darısı
senin
başına
Узкое
дело
для
тебя
Hem
dünü
hem
bugünü
Как
прошлое,
так
и
настоящее
Silen
nasıl
çıkar
yarına?
Как
твой
стирание
выйдет
завтра?
Gel,
hadi
anlat
Давай,
давай,
расскажи
Uçurumun
köşesinde
bu
nasıl
hayat?
Что
это
за
жизнь
на
углу
пропасти?
Geriye
döndüğünde
pişman
olmadan
Когда
ты
вернешься,
не
пожалев
об
этом
Dünya
bir
yana
sen
bir
yana
Мир
в
стороне,
ты
в
стороне
Nasıl
kapanır
ki
bile
bile
bu
yara?
Как
эта
рана
может
закрыться?
Aşkın
gücü
dokunur
insana
Сила
любви
трогает
человека
Fenayım
bu
ara
ararsam
açma
Мне
жаль,
если
я
позвоню
так
деконько,
не
открывай
Dünya
bir
yana
sen
bir
yana
Мир
в
стороне,
ты
в
стороне
Nasıl
kapanır
ki
bile
bile
bu
yara
Зная,
как
эта
рана
может
закрыться?
Aşkın
gücü
dokunur
insana
Сила
любви
трогает
человека
Fenayım
bu
ara
ararsam
açma
Мне
жаль,
если
я
позвоню
так
деконько,
не
открывай
Gel,
hadi
anlat
Давай,
давай,
расскажи
Uçurumun
köşesinde
bu
nasıl
hayat?
Что
это
за
жизнь
на
углу
пропасти?
Geriye
döndüğünde
pişman
olmadan
Когда
ты
вернешься,
не
пожалев
об
этом
Dünya
bir
yana
sen
bir
yana
Мир
в
стороне,
ты
в
стороне
Nasıl
kapanır
ki
bile
bile
bu
yara?
Как
эта
рана
может
закрыться?
Aşkın
gücü
dokunur
insana
Сила
любви
трогает
человека
Fenayım
bu
ara
ararsam
açma
Мне
жаль,
если
я
позвоню
так
деконько,
не
открывай
Dünya
bir
yana
sen
bir
yana
Мир
в
стороне,
ты
в
стороне
Nasıl
kapanır
ki
bile
bile
bu
yara?
Как
эта
рана
может
закрыться?
Aşkın
gücü
dokunur
insana
Сила
любви
трогает
человека
Fenayım
bu
ara
ararsam
açma
Мне
жаль,
если
я
позвоню
так
деконько,
не
открывай
Dünya
bir
yana
sen
bir
yana
Мир
в
стороне,
ты
в
стороне
Nasıl
kapanır
ki
bile
bile
bu
yara?
Как
эта
рана
может
закрыться?
Aşkın
gücü
dokunur
insana
Сила
любви
трогает
человека
Fenayım
bu
ara
ararsam
açma
Мне
жаль,
если
я
позвоню
так
деконько,
не
открывай
Dünya
bir
yana
sen
bir
yana
Мир
в
стороне,
ты
в
стороне
Nasıl
kapanır
ki
bile
bile
bu
yara
Зная,
как
эта
рана
может
закрыться?
Aşkın
gücü
dokunur
insana
Сила
любви
трогает
человека
Fenayım
bu
ara
ararsam
açma
Мне
жаль,
если
я
позвоню
так
деконько,
не
открывай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esad Fidan, Ferhat Yaşrin
Attention! Feel free to leave feedback.