Lyrics and translation Ceylan - Barak Söylerim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barak Söylerim
Я пою бараки
Nemrut
Dağı
yüce
dağdır
başında
duman
eksilmez
Гора
Немрут
– высокая
гора,
на
вершине
которой
всегда
туман.
Nemrut
Dağı
yüce
dağdır
başında
duman
eksilmez
Гора
Немрут
– высокая
гора,
на
вершине
которой
всегда
туман.
Öyle
sevmişem
ki
seni
bu
sevdaya
akıl
ermez
Так
сильно
я
тебя
полюбила,
что
уму
непостижимо.
Öyle
sevmişem
ki
seni
bu
sevdaya
akıl
ermez
Так
сильно
я
тебя
полюбила,
что
уму
непостижимо.
Antep′te
barak
söylerim
Urfa'da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n′ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Antep'te
barak
söylerim
Urfa'da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n′ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Şu
Maraş′ın
bağ
evleri
keyfi
doludur
beylerin
Эти
виноградники
в
Мараше
полны
радости
беев.
Şu
Maraş'ın
bağ
evleri
keyfi
doludur
beylerin
Эти
виноградники
в
Мараше
полны
радости
беев.
Seni
gördüğümden
beri
gözlerime
uyku
girmez
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
мне
не
спится.
Seni
gördüğümden
beri
gözlerime
uyku
girmez
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
мне
не
спится.
Antep′te
barak
söylerim
Urfa'da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n′ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Antep'te
barak
söylerim
Urfa′da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n'ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Munzur'da
iç
kana
kana
Harput′tan
gel
Arguvan′a
В
Мунзуре
пью
вдоволь,
из
Харпута
приезжаю
в
Аргуван.
Munzur'da
iç
kana
kana
Harput′tan
gel
Malatya'ya
В
Мунзуре
пью
вдоволь,
из
Харпута
приезжаю
в
Малатью.
Kurban
olayım
ben
sana
sen
gelmezsen
derdim
bitmez
Готова
я
жизнь
за
тебя
отдать,
если
ты
не
придёшь,
моим
бедам
не
будет
конца.
Kurban
olayım
ben
sana
sen
gelmezsen
derdim
bitmez
Готова
я
жизнь
за
тебя
отдать,
если
ты
не
придёшь,
моим
бедам
не
будет
конца.
Antep′te
barak
söylerim
Urfa'da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n′ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Antep'te
barak
söylerim
Urfa'da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n′ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Antep′te
barak
söylerim
Urfa'da
hoyrat
dinlerim
В
Газиантепе
я
пою
бараки,
в
Урфе
слушаю
хойрат.
Sen
olmazsan
ben
n′ederim
bu
gönül
senden
vazgeçmez
Что
мне
делать
без
тебя,
это
сердце
не
откажется
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.