Ceylan - Sana Söz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ceylan - Sana Söz




Sana söz ağlamam, bu defa ağlamam
Я обещаю тебе, что я не плачу, на этот раз я не плачу
Sana söz ağlamam, sana söz
Я обещаю тебе, я не плачу, я обещаю тебе
Biliyorum, gözlerimden yaş olup akacaksın
Я знаю, ты будешь течь слезами из моих глаз
Gidişin kıyametim, ha koptun kopacaksın
Ты уйдешь, мой апокалипсис, ты сломаешься.
Ben artık kimseleri koymam yerine
Вместо того, чтобы я больше никого не ставил
Sen dolu bu ev, bu ben öylece kalsın
Ты полон этого дома, это я просто оставлю его
Bir misafir gibi çalıp kapımı
Стучать в мою дверь, как гость
Olur ya, bir akşam üstü uğrarsın
Да, ты зайдешь как-нибудь вечером.
Yalvarırım Tanrıya
Умоляю Бога
Sana mutluluk versin
Пусть он даст вам счастье
Benim için bir dilek tut
Загадай желание для меня
Sen bana ne dilersin?
Вы мне, чего ты желаешь?
Benim için bir dilek tut
Загадай желание для меня
Sen bana ne dilersin?
Вы мне, чего ты желаешь?
Seni önce Allah'a, sonra sana emanet ediyorum
Я доверяю тебя сначала Аллаху, а потом тебе
Sensizlik dediğin ne ki?
Что ты называешь без тебя?
Gidişini ayrılık saymıyorum
Не говоря уже о расставании
Bu defa sana ne "gitme", ne de "kal" demiyorum
На этот раз я не говорю тебе ни "не уходи", ни "оставайся
Hatta bak ağlamıyorum
Даже смотри, не плачу
Demiştim ya, sensizlik dediğin ne ki?
Я же говорил, что ты называешь без тебя?
Ayrılık bile saymıyorum
Я даже не говорю о расставании
Sadece bana mutluluk dile
Просто пожелайте мне счастья
Ben sana mutluluk diliyorum
Я желаю вам счастья
Sana ben kıyamam, sana ben dayanamam
Я не могу тебя убить, я не могу тебя вынести.
Sana ben ölürüm, sana ben
Я умру для тебя, я для тебя
Biliyorum, gidişinden payımı alacağım
Я знаю, я возьму свою долю того, как ты уйдешь
Sana hiç böyle yanmadım, yanacağım
Я никогда не горел так для тебя, я буду гореть
Ben artık kimseleri koymam yerine
Вместо того, чтобы я больше никого не ставил
Sen dolu bu ev, bu ben öylece kalsın
Ты полон этого дома, это я просто оставлю его
Bir misafir gibi çalıp kapımı
Стучать в мою дверь, как гость
Olur ya, bir akşam üstü uğrarsın
Да, ты зайдешь как-нибудь вечером.
Yalvarırım Tanrıya
Умоляю Бога
Sana mutluluk versin
Пусть он даст вам счастье
Benim için bir dilek tut
Загадай желание для меня
Sen bana ne dilersin?
Вы мне, чего ты желаешь?
Benim için bir dilek tut
Загадай желание для меня
Sen bana ne dilersin?
Вы мне, чего ты желаешь?
(Yalvarırım Tanrıya)
(Умоляю Бога)





Writer(s): Ilyas Keçeci


Attention! Feel free to leave feedback.