Ceza - Hasat Zamanı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ceza - Hasat Zamanı




Hasat Zamanı
Время жатвы
Hasat zamanı gel bitch rap e bir paha biç rapime paha biçme trip yapma git bitch
Время жатвы, сучка, оцени мой рэп, назначь цену моему рэпу, не выпендривайся, убирайся, сучка.
Çok ufaksın ancak hiç relaxın kalmamış silahsız olmaz sanma vinç al öyle yüksel ah
Ты слишком мелкая, но совсем не расслабленная, не думай, что без оружия не обойтись, возьми кран и так поднимайся, ах, внутри.
Hedefim ol don hedefim hep on önüme pingpong topu gibi düşerdi
Будь моей целью, моя цель всегда десять, передо мной, как мячик для пинг-понга, падала бы.
Son bende gizli bak öyle durma kalk hadi yak ateşi kalp kalmamışki bak
Конец скрыт во мне, смотри, не стой так, вставай, давай, зажги огонь, сердца-то уже нет, смотри.
Ak düştü saçlarımdan her taraf dumanlı, puslu sisli her tarafta gizli suçlar herbir yerde gizli
Белый цвет упал с моих волос, все вокруг в дыму, туманно, повсюду скрытые преступления, везде скрыты.
İzli mermiler bu kelimelerdir önce cümlelerdir aklı alan aklı parlatan sen yaylan
Трассирующие пули это слова, сначала предложения, захватывающие разум, освещающие разум, ты качайся.
Kamer dolunca kurt adamlar olabilir fakat ben her zaman varım
Когда луна полная, могут быть оборотни, но я всегда есть.
Yazım kışım karım üsküdarda olacak aklım ağlayışlar aklı alabilirse alsın
Летом, зимой, мой снег будет в Ускюдаре, мой разум, пусть плач заберёт мой разум, если сможет.
Yedi tepeyse istanbul bırakın öyle kalsın
Если Стамбул это семь холмов, пусть так и останется.
Kasılmışsın kaskatı asılmışsın bas batır altımdasın at ası kasmasın bu asrın aslı
Ты напряжена, окаменела, повешена, на дне, под мной, конь, петля, пусть не напрягается этот век, суть века.
Dedikoduyla
Сплетнями.
Savaşa gidenin cephesi kasımpatı tarlasında kamera karşısında yükselen cesaret taklalarda
Фронт идущего на войну, поле хризантем, перед камерой поднимающаяся храбрость в кувырках.
Makyajlarda gizli üsküdar stil bu müptezelide madara etti anlat derdi
В макияже скрыт стиль Ускюдара, этот наркоман высмеял, рассказал свою боль.
Sokaklar hem cehennem hemde cennet olabilirmi bilmem ancak metafiziksel ihtilal var
Улицы могут быть и адом, и раем, не знаю, но есть метафизическая революция.
Doğdum hep duvardı büyüdüm hala daha duvar var
Я родился, везде были стены, вырос, стены все еще есть.
Hergün kavga gördüm kiminde korku kiminde kanlar
Каждый день видел драки, у кого-то страх, у кого-то кровь.
Gerçek gecekondularmı yoksa şu mezarlar nazarlı bakmış gözler bence hep yalandan ağlar
Настоящие трущобы или эти могилы, глаза смотрели с завистью, думаю, все плачут понарошку.
Her tarafmı satılır acaba böyle parsa parsa üsküdar ve istanbul bu işte herkes hayran
Неужели все продается вот так, по частям, Ускюдар и Стамбул, все в этом восхищены.
Doğduğum yerde kalmadı çocuklara hiç arsa ne kadar insan varsa vardır bir o kadar da hayvan
Там, где я родился, не осталось для детей земли, сколько людей, столько и животных.
Hasat zamanı meyva bahçelerini yaksalarda marmaramdan geçti tankeriyle baksalarda
Время жатвы, даже если они сожгут фруктовые сады, даже если они посмотрят с танкера, проходящего через Мармару.
Mekanım üsküdar ve en son karaca ahmet anla meclisim hep ala işte ağla gülüm ağla
Мое место Ускюдар и последний Караджа Ахмет, пойми, мой меджлис всегда алый, вот, плачь, моя роза, плачь.
Her tarafmı satılır acaba böyle parsa parsa doğduğum yerde kalmadı çocuklara hiç arsa
Неужели все продается вот так, по частям, там, где я родился, не осталось для детей земли.
Hasat zamanı meyva bahçelerini yaksalarda mekanım üsküdar ve en son karaca ahmet anla.
Время жатвы, даже если они сожгут фруктовые сады, мое место Ускюдар и последний Караджа Ахмет, пойми.






Attention! Feel free to leave feedback.