Lyrics and German translation Ceza - Netflex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kökleri
geçmişe
bağlı
Ortodoks
rap
(Ey)
Die
Wurzeln
sind
in
der
Vergangenheit,
orthodoxer
Rap
(Ey)
Gönlümde
bir
metronom
hep
(Ah)
In
meinem
Herzen
immer
ein
Metronom
(Ah)
Mikrofon
check,
ah
(Ey),
swinging
sword
lecture
(Ey)
Mikrofon-Check,
ah
(Ey),
Swinging
Sword
Lecture
(Ey)
Siz
sallayınca
(Ey)
her
taraf
ketçap
(Ah)
Wenn
ihr
schwingt
(Ey),
ist
alles
voller
Ketchup
(Ah)
Bağları
geçmişe
doğru
Ortodoks
rap
(Rap)
Verbindungen
zur
Vergangenheit,
orthodoxer
Rap
(Rap)
Elimde
bir
mikrofon
hep
(Ah)
Immer
ein
Mikrofon
in
meiner
Hand
(Ah)
Mikrofon
check,
ah
(Ey),
swinging
sword
lecture
(Ey)
Mikrofon-Check,
ah
(Ey),
Swinging
Sword
Lecture
(Ey)
Siz
salladıkça
(Ey)
yayılmış
bu
veba
Während
ihr
schwingt
(Ey),
verbreitet
sich
diese
Seuche
Demek
herkes
oldu
şimdi
"Başlayalım
mı?"
(Ha?)
Also,
jetzt
sind
alle
so:
"Sollen
wir
anfangen?"
(Ha?)
"Gidip
sen'le
şeytan
taşlayalım
mı?"
(Dur)
"Sollen
wir
mit
dir
den
Teufel
steinigen
gehen?"
(Warte)
Oyun
değil
bu
iş,
sen'le
baş
koyalım
mı?
(Hah)
Das
ist
kein
Spiel,
sollen
wir
uns
mit
dir
der
Sache
annehmen?
(Hah)
Bir
kez
daha
geldim
yine
tam
donanımlı
Ich
bin
wieder
da,
voll
ausgerüstet
Debim
yükseldikçe
yükselir,
bu
bende
takıntı
Mein
Durchfluss
steigt
immer
weiter,
das
ist
meine
Besessenheit
Sizdeki
akış
makış
değil,
birazcık
akıntı
Was
ihr
da
habt,
ist
kein
Flow,
sondern
ein
bisschen
Ausfluss
Ben
yazdıkça
yazdım,
maalesеf
bu
sizde
sıkıntı
Ich
habe
immer
weiter
geschrieben,
leider
ist
das
euer
Problem
Derdi
olmak
yerinе
geçmek
olansa
yarıldı
(Hah)
Diejenigen,
die
überholen
wollten,
anstatt
ihr
Leid
zu
tragen,
sind
gescheitert
(Hah)
Yanımda
her
daim
bana
bilgi
veren
Cylops
An
meiner
Seite
ist
immer
Cylops,
der
mir
Wissen
gibt
Çok
derin
yazdın
fakat
mekânın
oldu
night
club
Du
hast
tiefgründig
geschrieben,
aber
dein
Veranstaltungsort
wurde
zum
Nachtclub
Düşün
beni
non
stop,
olursun
bir
gün
monster
Denk
nonstop
an
mich,
und
du
wirst
eines
Tages
ein
Monster
Sert
yazanlar
yok
olur
hep
kaldırınca
dansa
Diejenigen,
die
hart
schreiben,
verschwinden
immer,
wenn
sie
zum
Tanzen
auffordern
Bin
kez
yaptığımı
bir
kez
yapan
sapıttı
Diejenigen,
die
einmal
das
gemacht
haben,
was
ich
tausendmal
gemacht
habe,
sind
durchgedreht
Görmemişler
ordusuyla
etrafınız
sarıldı
Ihr
seid
umgeben
von
einer
Armee
von
Neidern
Şaşırmışsa
bırak,
değer;
bence
tam
bi'
şaşırsın
Wenn
sie
verwirrt
sind,
lass
sie;
es
ist
es
wert,
lass
sie
ruhig
völlig
verwirrt
sein
Zaten
ağlanacak
hâlde;
bırak,
iyice
sırıtsın
(Uh)
Sie
sind
sowieso
schon
zum
Weinen,
lass
sie
ruhig
noch
mehr
grinsen
(Uh)
Kökleri
geçmişe
bağlı
Ortodoks
rap
(Ey)
Die
Wurzeln
sind
in
der
Vergangenheit,
orthodoxer
Rap
(Ey)
Gönlümde
bir
metronom
hep
(Ah)
In
meinem
Herzen
immer
ein
Metronom
(Ah)
Mikrofon
check,
ah
(Ey),
swinging
sword
lecture
(Ey)
Mikrofon-Check,
ah
(Ey),
Swinging
Sword
Lecture
(Ey)
Siz
sallayınca
(Ey)
her
taraf
ketçap
(Ah)
Wenn
ihr
schwingt
(Ey),
ist
alles
voller
Ketchup
(Ah)
Bağları
geçmişe
doğru
Ortodoks
rap
(Rap)
Verbindungen
zur
Vergangenheit,
orthodoxer
Rap
(Rap)
Elimde
bir
mikrofon
hep
(Ah)
Immer
ein
Mikrofon
in
meiner
Hand
(Ah)
Mikrofon
check,
ah
(Ey),
swinging
sword
lecture
(Ey)
Mikrofon-Check,
ah
(Ey),
Swinging
Sword
Lecture
(Ey)
Siz
salladıkça
(Ey)
yayılmış
bu
veba
Während
ihr
schwingt
(Ey),
verbreitet
sich
diese
Seuche
Saçma
sapan
bir
adadayım,
dört
tarafım
çöl
Ich
bin
auf
einer
absurden
Insel,
umgeben
von
Wüste
Sen
git,
uzağa
işemeden
önce
kemerin'
çöz
Geh
und
löse
deinen
Gürtel,
bevor
du
weit
pinkelst
Ne
yarışca'm
sen'le,
ehramım
önünde
diz
çök
Ich
werde
nicht
mit
dir
konkurrieren,
knie
vor
meiner
Pyramide
nieder
Seni
de
eklersem
hasımım
vasatı
kırk
çöp
Wenn
ich
dich
hinzufüge,
sind
meine
Gegner
durchschnittlich
vierzig
Versager
"Kırk
Çöp",
mikrop
oluyo'sun
hipnoz
"Vierzig
Versager",
du
wirst
zum
Mikro,
wirst
hypnotisiert
İyice
dinle,
parçanın
sonunda
geldi
dipnot
Hör
genau
zu,
am
Ende
des
Tracks
kommt
die
Fußnote
Her
an,
her
yerde
müzik
benim
için
bi'
refleks
Musik
ist
für
mich
immer
und
überall
ein
Reflex
İster
inan,
ister
inanma;
cahil,
bu
Netflex
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht;
Ignorante,
das
ist
Netflex
Bi'
mini
mikrofonunu
get;
acıma,
önüne
geleni
geç
Bring
dein
Mini-Mikrofon
mit;
keine
Gnade,
überhole
jeden
Ya
da
bi'
devinim;
hareket
et
de
elini
görelim,
"Merhaba
de"
Oder
beweg
dich;
beweg
dich
und
zeig
deine
Hand,
sag
"Hallo"
Ya
da
bi'
kez
olsun
yanıma
gel;
ben
ateşi
yaktım,
alev
alev
yandı
Oder
komm
wenigstens
einmal
zu
mir;
ich
habe
das
Feuer
entfacht,
es
brennt
lichterloh
Adı
batası
yarası
kanasın;
adamın
hası
bu,
karabasan
mısın?
A-ah
Verdammte
Wunde
soll
bluten;
das
ist
der
Wahre,
bist
du
ein
Albtraum?
A-ah
"Acele
et
aga",
ya
bu
nasıl
bir
makam?
"Beeil
dich,
Alter",
was
ist
das
für
eine
Melodie?
Sen
gene
de
üste
kal,
al,
bu
sana
diploma
Bleib
du
trotzdem
oben,
hier,
das
ist
dein
Diplom
Ve
bu
sefer
inziva
yok,
ettim
istifa
Und
diesmal
gibt
es
keine
Abgeschiedenheit,
ich
habe
gekündigt
Seyrettim
ilk
defa,
yok-muş
denk
Ich
habe
zum
ersten
Mal
zugesehen,
es
gab
niemanden,
der
mithalten
konnte
Kökleri
geçmişe
bağlı
Ortodoks
rap
(Ey)
Die
Wurzeln
sind
in
der
Vergangenheit,
orthodoxer
Rap
(Ey)
Gönlümde
bir
metronom
hep
(Ah)
In
meinem
Herzen
immer
ein
Metronom
(Ah)
Mikrofon
check,
ah
(Ey),
swinging
sword
lecture
(Ey)
Mikrofon-Check,
ah
(Ey),
Swinging
Sword
Lecture
(Ey)
Siz
sallayınca
(Ey)
her
taraf
ketçap
(Ah)
Wenn
ihr
schwingt
(Ey),
ist
alles
voller
Ketchup
(Ah)
Bağları
geçmişe
doğru
Ortodoks
rap
(Rap)
Verbindungen
zur
Vergangenheit,
orthodoxer
Rap
(Rap)
Elimde
bir
mikrofon
hep
(Ah)
Immer
ein
Mikrofon
in
meiner
Hand
(Ah)
Mikrofon
check,
ah
(Ey),
swinging
sword
lecture
(Ey)
Mikrofon-Check,
ah
(Ey),
Swinging
Sword
Lecture
(Ey)
Siz
salladıkça
(Ey)
yayılmış
bu
veba
Während
ihr
schwingt
(Ey),
verbreitet
sich
diese
Seuche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilgin Ozcalkan, Ozan Erdogan
Album
Analog
date of release
06-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.