Cezar & Paulinho - Nóis Só Qué Virá Os Zóio - translation of the lyrics into German

Nóis Só Qué Virá Os Zóio - Cezar , Paulinho translation in German




Nóis Só Qué Virá Os Zóio
Wir wollen nur die Augen verdrehen
A mulherada reclama de nóis home
Die Frauen beschweren sich nur über uns Männer
Que nóis é morto de fome
Dass wir ausgehungert sind
E louco pra fazê criança
Und verrückt danach, Kinder zu zeugen
Diz que nóis home qué sabê do bem bão
Sie sagen, wir Männer wollen nur das Eine
E depois queima o chão
Und dann hauen wir ab
Deixando o neném na pança
Lassen das Baby im Bauch zurück
Nóis é vassoura, nóis tem cinco, seis muié
Wir sind Weiberhelden, wir haben fünf, sechs Frauen
Isso mesmo que nóis qué
Genau das ist es, was wir wollen
Quanto mais muié mió
Je mehr Frauen, desto besser
Mas compromisso é o que nóis não queremo
Aber Verpflichtungen sind das, was wir nicht wollen
Nóis num presta mesmo
Wir taugen wirklich nichts
Nóis num ponto sem
Wir tun nichts umsonst
Nóis é bagre ensaboado
Wir sind wie eingeseifte Welse
Noís é bicho à toa
Wir sind Taugenichtse
É o que diz as meninas
Das sagen die Mädchen
E também as coroa
Und auch die älteren Frauen
Nóis é bagre ensaboado
Wir sind wie eingeseifte Welse
Nóis qué trocá o óleo
Wir wollen nur das Öl wechseln
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É vira o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
A mulherada reclama de nóis home
Die Frauen beschweren sich nur über uns Männer
Que nóis é morto de fome
Dass wir ausgehungert sind
E louco pra fazê criança
Und verrückt danach, Kinder zu zeugen
Diz que nóis home qué sabê do bem bão
Sie sagen, wir Männer wollen nur das Eine
E depois queima o chão
Und dann hauen wir ab
Deixando o neném na pança
Lassen das Baby im Bauch zurück
Nóis é vassoura, nóis tem cinco, seis muié
Wir sind Weiberhelden, wir haben fünf, sechs Frauen
Isso mesmo que nóis qué
Genau das ist es, was wir wollen
Quanto mais muié mió
Je mehr Frauen, desto besser
Mas compromisso é o que nóis não queremo
Aber Verpflichtungen sind das, was wir nicht wollen
Nóis num presta mesmo
Wir taugen wirklich nichts
Nóis num ponto sem
Wir tun nichts umsonst
Nóis é bagre ensaboado
Wir sind wie eingeseifte Welse
Noís é bicho à toa
Wir sind Taugenichtse
É o que diz as meninas
Das sagen die Mädchen
E também as coroa
Und auch die älteren Frauen
Nóis é bagre ensaboado
Wir sind wie eingeseifte Welse
Nóis qué trocá o óleo
Wir wollen nur das Öl wechseln
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É vira o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Nóis é bagre ensaboado
Wir sind wie eingeseifte Welse
Noís é bicho à toa
Wir sind Taugenichtse
É o que diz as meninas
Das sagen die Mädchen
E também as coroa
Und auch die älteren Frauen
Nóis é bagre ensaboado
Wir sind wie eingeseifte Welse
Nóis qué trocá o óleo
Wir wollen nur das Öl wechseln
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É vira o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen
Virá o zóio, virá o zóio
Die Augen verdrehen, die Augen verdrehen
Na verdade o que nóis qué
In Wahrheit, was wir wollen
É virá o zóio
Ist nur die Augen verdrehen





Writer(s): Paulo Azarias, Praense


Attention! Feel free to leave feedback.