Cezar - Animal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cezar - Animal




25 ans toujours pas d'meuf
25 лет все еще нет девушки
Mais je ne suis pas de ces fiottes insécure
Но я не из тех неуверенных в себе придурков.
J'y penserai quand j'aurais cé-per
Я подумаю об этом, когда закончу.
Je ne me servirai pas d'elle comme d'une cure
Я не буду использовать ее как лекарство.
Je veux pas d'une femme plus élevée socialement
Я не хочу женщину, которая была бы выше в социальном плане.
Qui si je ne perce pas va me laisser si salement
Кто, если я не проколю, оставит меня так грязно
Qui va me demander d'arrêter le rap de penser
Кто попросит меня перестать думать о рэпе
À quelque chose de plus censé
К чему-то более предполагаемому
Ma daronne me pousse à
Моя даронна подталкивает меня к
Aller voir mon frère, il est tout seul
Иди к моему брату, он совсем один.
Il a pris trois ans, mais c'est fou ça
Ему потребовалось три года, но это безумие
J'hésite a y aller j'ai la frousse
Я не решаюсь идти, у меня мурашки по коже.
En même temps
Одновременно
Le parloir
Приемная
J'connais
Я знаю
Sortie du week-end
Выход в выходные дни
Qu'est-ce qu'on s'amuse
Что нам веселиться?
Voir mon père enchaîné
Видеть моего отца прикованным цепями
Qui chialait
Кто чиалаит
Quelques parties d'echec et à plus
Несколько неудачных частей и до более
Je prends pucelle
Я беру горничную.
J'lui fais du sale
Я делаю с ней что-то грязное
Elle va m'aimer des années
Она будет любить меня много лет
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
J'envoie me-sper
Я посылаю себя
Je vois plus que
Я вижу больше, чем
Tas de viande désincarné
Куча бестелесного мяса
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
Quand je sais pas je demande
Когда я не знаю, я спрашиваю
Quand tu sais pas tu fais comme si
Когда ты не знаешь, ты притворяешься, что
Et je le vois, et je le vois
И я вижу это, и я вижу это.
Grand frère veut du shit (du shit)
Старший брат хочет дерьмо (дерьмо)
J'vais allez toper chez...
Я пойду поищу дом...
Je lui passerai sous la table
Я пройду к нему под стол.
Il s'le callera dans le cul
Он назовет это себе в задницу
Son co-dé s'occupe des extra
Его коллега занимается дополнительными делами
Il a pris deux ans pour avoir
Ему потребовалось два года, чтобы
Mis grande mandale
Набор Большой мандалы
Dans sa bonne femme
В своей хорошей жене
En rentrant du bar 'vec deux grammes
Возвращаясь домой из бара, я получил два грамма
J'te laisse deviner
Я позволю тебе догадаться.
C'que la daronne
Это даронна.
A enduré pour ses trois hommes
Терпел за своих троих мужчин
Cocktail Prozac au dîner
Коктейль Прозак за ужином
Grosse ambiance farniente
Большая ленивая атмосфера
Y avait pas d'week-end
Не было выходных.
Y avait pas d'resto
Не было никакого ресторана.
Y avait pas d'vacances
Никакого отдыха
Ni d'argent d'poches
Ни денег из карманов
Y avait pas d'amour
Не было никакой любви.
Y avait pas d'espoir
Было никакой надежды
Y avait pas d'entente
Не было никакого соглашения
Y avait pas d'accroche
Не было никакой зацепки
Je prends pucelle
Я беру горничную.
J'lui fais du sale
Я делаю с ней что-то грязное
Elle va m'aimer des années
Она будет любить меня много лет
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
J'envoie me-sper
Я посылаю себя
Je vois plus que
Я вижу больше, чем
Tas de viande désincarné
Куча бестелесного мяса
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой
Aïe, aïe, aïe
Ой, ой, ой, ой






Attention! Feel free to leave feedback.