Lyrics and translation Cezinando - Lar Det Gå
Jeg
er
på
motorveien,
boy
Я
на
шоссе,
парень
Plis
finn
deg
en
liten
gåsti
Плис,
найдите
себе
небольшую
пешеходную
дорожку
Så
og
si
blåveis
er
uavhengig
av
årstid
Такой-то
Блавейс
не
зависит
от
сезона
Styrer
ned
på
en
kontrakt
Управление
по
контракту
Begynner
kjapt
å
tvile
litt
Я
начинаю
немного
сомневаться
Jeg
burde
ikke
signe
spør
aliensen
i
hodet
mitt
Я
не
должен
подписывать
пришельца
в
своей
голове
Selge
sjela
er
et
no-no
Продавать
свою
душу
- это
ни-ни
Så
ikke
brief
med
loco
Так
что
не
связывайся
с
локо
Jeg
er
som
en
cocktail
fra
Plata
- so
dope
Я
как
коктейль
из
Платы
- такой
дурманящий
Leker
jævla
grown
up
men
buksa
er
fortsatt
så
sægg
Игрушки,
блядь,
выросли,
но
штаны
все
еще
такие
мокрые
Og
egentlig
har
jeg
aldri
sett
en
ekte
Louis
Vuitton-bag
Я
никогда
не
видела
сумку
Louis
Vuitton.
Dratt
så
mange
veier
veit
ikke
hva
jeg
skal
tro
engang
Прошло
так
много
путей,
что
я
даже
не
знаю,
чему
верить
Mamma
ha
med
unnskyldt
mens
jeg
driter
i
en
skolegang
Пожалуйста,
извините
меня,
пока
я
трахаюсь
в
школе.
Bla-bla-blakka-blakkere
enn
Island
visann
Бла-бла-блакка-блаккер,
чем
Исландия
визанн
Kid
Nathan
leker
smart
og
noen
burda
ha
grisa'n
Малыш
Натан
играет
умно,
и
кто-то
должен
взять
свинью
Blir
aldri
voksen
og
bare
drifter
i
egne
baner
Они
никогда
не
взрослеют
и
просто
дрейфуют
сами
по
себе.
Som
fører
meg
inn
på
veier
som
fører
til
nye
planer
Что
выводит
меня
на
пути,
ведущие
к
новым
планам
NYE
Det
er
lett
å
bli
rik
i
landet
så
lenge
dritten
er
dansbar
В
этой
стране
легко
разбогатеть,
пока
это
дерьмо
можно
танцевать
Eller
lag
no
t-bomb
med
en
finger
og
bannskap
Или
создайте
т-бомбу
с
помощью
пальца
и
баннера
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Неважно,
если
ты
смотришь
прямо
в
лицо
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Даже
если
ты
груб
с
самого
начала.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Homie,
jeg
lar
det
gå
Братан,
я
оставлю
это
в
покое
Stem
tilbake
før
jeg
flyr
rett
i
taket
Голосуйте
против,
пока
я
не
взлетел
прямо
к
потолку
Jeg
prøver
ikke
å
klikke
Я
не
пытаюсь
нажать
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Неважно,
если
ты
смотришь
прямо
в
лицо.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Даже
если
ты
груб
с
самого
начала.
Lar
det
gå
Отпусти
ситуацию
Homie,
jeg
lar
det
gå
Братан,
я
оставлю
это
в
покое
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Hva
dere
loker
med
nøyaktig
det
jeg
driter
i
То,
что
ты
делаешь
именно
с
тем,
на
что
мне
насрать
Heller
ned
sprit
i
litervis
skikkelig
stil
jeg
viser
Разливая
выпивку
литр
за
литром,
я
показываю
настоящий
стиль.
De
hvordan
en
kar
i
tenåra
drikker
seg
skikkelig
fisefin
Посмотрите,
как
парень
в
подростковом
возрасте
пьет
себе
настоящую
киску
Relativt
stor
i
kjeften
snart
smeller
det
vel
en
priseri
Относительно
большой
в
челюсти
скоро
произойдет
ценовой
удар
Jeg
lar
det
gå,
gå
Я
отпускаю
это,
ухожу
Selv
om
stylen
er
ferdig
Даже
если
стиль
закончен
Ellers
rapper
de
reality
for
å
finne
seg
sjæl
В
противном
случае
они
насилуют
реальность,
чтобы
найти
себе
душу
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Rolig
nå
men
jeg
blir
flau
av
det
der
Успокойся,
меня
это
смущает.
Bransjen
leker
tampen
brennerpss
går
varmen
er
her
Индустрия
игрушек
тампен
бреннерпсс
идет
жара
уже
здесь
Spør
hvem
som
helst
jeg
kunne
ikke
brydd
meg
mindre
Спросите
кого
угодно,
мне
было
бы
все
равно
меньше
Jeg
er
som
klamydia
på
ferie,
er
vanskelig
å
forhindre
Я
как
хламидиоз
в
отпуске,
его
трудно
предотвратить
Jeg
ga
det
showet
her
er
en
sjanse
og
hun
bimboen
der
takke
no'
ja
Я
дал
этому
шоу
шанс,
и
она
там,
бимбо,
спасибо,
нет,
да
"Var
det
ikke
deg
jeg
så
på
Tangerudbakken?"
"Разве
я
не
видел
тебя
на
балконе?""
Din
fitte
tar'ei
i
nakken
jeg
lar
det
gå
noen
sekunder
Твоя
киска
берет
меня
за
шею,
я
отпускаю
это
на
несколько
секунд.
En
grunn
til
å
la
meg
være
i
fred
og
jeg
kan
nevne
minst
hundre
Одна
причина
оставить
меня
в
покое,
и
я
могу
назвать
по
меньшей
мере
сотню
Dundre,
du
hakke
mye
å
gå
på
nå
Дандер,
тебе
сейчас
многое
предстоит
сделать
Om
jeg
hater
rap?
Ты
ненавидишь
рэп?
Tror
du
noen
rastafari...
Как
вы
думаете,
какой-нибудь
растафари...
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Неважно,
если
ты
смотришь
прямо
в
лицо
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Даже
если
ты
груб
с
самого
начала.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Homie,
jeg
lar
det
gå
Братан,
я
оставлю
это
в
покое
Stem
tilbake
før
jeg
flyr
rett
i
taket
Голосуйте
против,
пока
я
не
взлетел
прямо
к
потолку
Jeg
prøver
ikke
å
klikke
Я
не
пытаюсь
нажать
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Неважно,
если
ты
смотришь
прямо
в
лицо.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Даже
если
ты
груб
с
самого
начала.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Homie,
jeg
lar
det
gå
Братан,
я
оставлю
это
в
покое
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Неважно,
если
ты
смотришь
прямо
в
лицо.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Даже
если
ты
груб
с
самого
начала.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Homie,
jeg
lar
det
gå
Братан,
я
оставлю
это
в
покое
Stem
tilbake
før
jeg
flyr
rett
i
taket
Голосуйте
против,
пока
я
не
взлетел
прямо
к
потолку
Jeg
prøver
ikke
å
klikke
Я
не
пытаюсь
нажать
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
rett
opp
i
trynet
Неважно,
если
ты
смотришь
прямо
в
лицо
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Uansett
om
dere
er
frekke
til
å
begynne
med
Даже
если
ты
груб
с
самого
начала.
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Homie,
jeg
lar
det
gå
Братан,
я
оставлю
это
в
покое
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Jeg
lar
det
gå
Я
отпустил
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Aguilar, Skylab, Kristoffer Cezinando Karlsen
Attention! Feel free to leave feedback.