Cezinando - Tommelen på vekta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cezinando - Tommelen på vekta




Tommelen på vekta
Большой палец на весах
Alle barna vakler med meg,
Все дети колеблются вместе со мной,
Jeg er ikke barn lenger, jeg er ikke klar lenger
Я больше не ребенок, я больше не готов
Jeg ble født i en tvangstrøye, alt for stor og jeg hadde god tid
Я родился в смирительной рубашке, слишком большой, и у меня было много времени
Jævla sakte ble den trangere
Чертовски медленно она становилась теснее
Noen ganger er moren min, store steiner oppi skoen min
Иногда моя мать как большие камни в моем ботинке
Hvorfor kan ikke jeg óg litt av deg?
Почему я тоже не могу получить немного твоего внимания?
Hvorfor kan ikke jeg óg si alt det du egentlig vi høre?
Почему я тоже не могу сказать все то, что ты на самом деле хочешь услышать?
Hvorfor kan ikke jeg óg bare like deg,
Почему я тоже не могу просто любить тебя,
Uten at det vises åpenbart at jeg bare trenger nærhet?
Не показывая так явно, что мне просто нужна близость?
(...) at jeg skulle og ville bli med deg, alt jeg gir til deg
(...) что я хотел бы и хотел быть с тобой, все, что я тебе даю
Ringer meg når du er for full, da er jeg for høy til å si til deg
Звонишь мне, когда ты слишком пьяна, тогда я слишком накурен, чтобы сказать тебе
En gang klarte jeg det nesten, terrassen, den festen
Однажды я почти сделал это, на террасе, на той вечеринке
bare hold meg, for noen andre kan gjøre resten
Так что просто держи меня, потому что кто-то другой может сделать все остальное
Ville bare ikke bli glemt av deg
Просто не хотел быть забытым тобой
Jeg malte med min bredeste pensel, hadde tommelen vekta
Я рисовал своей самой широкой кистью, держал большой палец на весах
Noen ganger lurer jeg om det er meg,
Иногда я задаюсь вопросом, это я,
Eller om det er du som ta masken eller la den falle?
Или это ты должна надеть маску или позволить ей упасть?
Alt jeg ikke husker
Все, чего я не помню
Alt var sant, det kan ikke finnes
Все было правдой, этого не может быть
Bare (...) ikke love noe igjen
Только (...) больше ничего не обещай
Alt ble feil
Все пошло не так
I mitt speil, vær snill hvis du driver med sånt
В моем зеркале, так что, пожалуйста, если ты занимаешься подобным
Be litt for meg
Помолись немного за меня
Jeg sa, ja, jeg sa: Det var ikke snilt sagt
Я сказал, да, я сказал: Это было некрасиво сказано
Hun bare: jeg er ikke snil, og jeg er ikke den jeg tror du vil
Она просто: я не добрая, и я не та, кем ты меня считаешь
Hvordan vet du godt hva søylene tåler?
Откуда ты так хорошо знаешь, что выдержат колонны?
mye flammer i øyne blå
Так много пламени в таких голубых глазах
Alt som jeg hadde tenkt ut og avtalt,
Все, что я придумал и спланировал,
Lot jeg bli til asfalt, for alt sagt ble svartmalt
Я превратил в асфальт, потому что все сказанное было очернено
Du bare, "fakk you cez", jeg helte ned mot "fakk alt"
Ты просто: черту тебя, Сез", я скатился к черту все"
Ingen ting er lovet eller verdt alt, hvertfall
Ничто не обещано и не стоит всего, во всяком случае
Bare var ikke hypp å bli glemt av deg
Просто не хотелось быть забытым тобой
Jeg malte med min bredeste pensel, hadde tommelen vekta
Я рисовал своей самой широкой кистью, держал большой палец на весах
Ingen av oss vet, hvertfall ikke jeg
Никто из нас не знает, по крайней мере, я не знаю
Hva, hvorfor og hvem vi er
Что, почему и кто мы
Alt jeg ikke husker
Все, чего я не помню
Alt var sant, det kan ikke finnes
Все было правдой, этого не может быть
Bare (...) ikke love noe igjen
Только (...) больше ничего не обещай
Alt ble feil
Все пошло не так
I mitt speil, vær snill hvis du driver med sånt
В моем зеркале, так что, пожалуйста, если ты занимаешься подобным
Be litt for meg
Помолись немного за меня





Writer(s): Ole Torjus Hofvind, Kristoffer Cezinando Karlsen, Einar Stray


Attention! Feel free to leave feedback.