Lyrics and translation Cha Cha - New Millenium (What Cha Wanna Do)
It's
Cha
Cha,
Noontime
Сейчас
Ча-Ча-Ча,
полдень
Shekspere,
Nine-nine
Шекспир,
девять-девять
What
cha
wanna,
what
cha
wanna
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
What
cha
wanna
do
Что
ты
хочешь
сделать
What
cha
wanna
yeah
Чего
ты
хочешь,
да
What
cha
wanna,
what
cha
wanna
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
What
cha
wanna
do
Что
ты
хочешь
сделать
It's
Cha
Cha
the
Tuskadero,
the
one
they
call
most
Это
Ча-Ча-Тускадеро,
то,
что
они
называют
больше
всего
I'm
high
post
Я
занимаю
высокий
пост
So
what
I'm
gonna
sweat
a
broad
for
Так
ради
чего
я
собираюсь
попотеть
с
бабой
Don't
y'all
know?
Разве
вы
все
не
знаете?
We
ain't
finished
till
it's
almost
Мы
еще
не
закончили,
пока
это
почти
не
You
gotta
deal
with
a
broad
that
ain't
even
5'4?
My
live
goal
is
to
send
three
or
four
in
the
Tahoe
Тебе
приходится
иметь
дело
с
девкой,
которой
даже
нет
5 футов
4 дюйма?
Моя
главная
цель
- отправить
троих
или
четверых
в
"Тахо"
To
your
door,
visit
courtesy
of
Tuskadero
К
вашей
двери,
любезно
предоставленный
Tuskadero
Now
where
they
going,
from
Detroit,
yeah
the
capital
Теперь,
куда
они
направляются,
из
Детройта,
да,
столицы
Which
made
us
national,
seven
miles
with
haters
after
you
Что
сделало
нас
национальными,
семь
миль
с
ненавистниками,
преследующими
тебя
They
sure
to
catch
you
Они
обязательно
поймают
тебя
The
vendettas,
trend
setters,
and
Benz
getters
Вендетты,
законодатели
моды
и
добытчики
бензина
With
big
cheddar
fellas,
pay
bills
and
just
met
us
С
большими
кусками
чеддера,
оплатил
счета
и
только
что
познакомился
с
нами
The
big
set
up,
the
big
let
up
inside
their
leathers
Большие
настроены,
большие
расслаблены
внутри
своих
кожаных
штанов
Tical
fellas
spray
for
the
baby
Спрей
Tical
fellas
для
малыша
If
she
tell
em,
blast
half
your
middle
or
half
your
nickel
Если
она
скажет
им,
разнеси
половину
своего
среднего
или
половину
пятицентовика
On
command,
in
general,
imagine
me
on
my
menstrual
В
общем,
по
команде
представьте
меня
во
время
менструации
And
these
broads
ain't
exempt,
they
get
it
good
as
him
И
эти
бабы
не
исключение,
у
них
это
получается
не
хуже,
чем
у
него
Probably
worse
if
the
baby
have
to
reach
down
in
her
purse
Наверное,
еще
хуже,
если
малышке
придется
лезть
в
свою
сумочку
Yo,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
Why
every
time
I
leave
the
driveway,
y'all
playas
get
sick
Почему
каждый
раз,
когда
я
выезжаю
с
подъездной
дорожки,
вы
все,
ребята,
заболеваете
Is
it
cause
I'm
18
with
this
four
point
six?
Это
потому,
что
мне
18
с
этими
четырьмя
и
шестью
десятыми?
Come
on
y'all,
y'all
gotta
admit
I'm
looking
good
in
my
whip
Да
ладно
вам,
вы
все
должны
признать,
что
я
хорошо
выгляжу
в
своем
киче.
Couple
carats
in
the
air,
twenty-seven
on
the
wrist,
you
pissed
Пара
карат
в
воздухе,
двадцать
семь
на
запястье,
ты
обоссался
And
I
can
tell
by
the
way
that
you
wave
И
я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
машешь
рукой
Tell
your
peeps,
yeah,
she's
cool
but
gots
some
funny
acting
ways
Скажи
своим
приятелям,
да,
она
классная,
но
ведет
себя
несколько
забавно
That
some
paper
stacking
stage
that
our
minds
all
crave
Это
какой-то
этап
укладки
бумаги,
которого
жаждут
все
наши
умы
And
it,
we
ain't
got
it,
we
gonna
get
it
always
И
это,
у
нас
этого
нет,
мы
будем
получать
это
всегда
Yo,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
Watch
these
feared
one's
glare
through
Наблюдайте
за
этим
вызывающим
страх
взглядом
сквозь
Front
how
dare
you?
- Как
ты
смеешь?
Catch
you
backstage
and
wreck
your
twenty
dollar
hair-do
Поймаю
тебя
за
кулисами
и
испорчу
твою
двадцатидолларовую
прическу
Yeah,
you
ostrich,
raising
like
you
want
shit
Да,
ты
страус,
воспитываешься
так,
будто
хочешь
дерьма
I'll
break
all
these
nails
and
just
came
from
getting
done
Я
сломаю
все
эти
ногти
и
только
что
закончила
You
ain't
a
broad
Ты
не
девка
Turn
around
and
face
one
Повернись
лицом
к
одному
из
них
You'll
be
surprised
who
they
hot
ones
and
make
ones
Вы
будете
удивлены,
какие
они
горячие
и
как
их
готовят
That's
why
they
think
I'm
so
hard
to
meet
Вот
почему
они
думают,
что
со
мной
так
трудно
встретиться
When
fact
is
they
to
intimidated
to
speak
На
самом
деле
они
слишком
запуганы,
чтобы
говорить
Or
maybe
it
is
the
physique
Или,
может
быть,
дело
в
телосложении
Size,
zero
petite
Размер,
нулевая
миниатюрность
And
this
is
way
before
I
hit
the
charts
and
the
streets
И
это
задолго
до
того,
как
я
попал
в
чарты
и
на
улицы
Tuskadero,
trump
tight
with
all
aces
Тускадеро,
козырь
туго
со
всеми
тузами
Angels
with
dirty
faces,
leave
you
in
thirty
paces
Ангелы
с
грязными
лицами
покидают
вас
через
тридцать
шагов
From
heavy
rotation
to
every
rotation
От
интенсивного
вращения
к
каждому
вращению
The
number
one
in
the
nation,
especially
on
your
station
Номер
один
в
стране,
особенно
на
вашей
радиостанции
They
say
it's
over,
and
99
they
can't
stop
it
Они
говорят,
что
все
кончено,
и
99%
из
них
не
могут
это
остановить
And
if
it's
true,
remember
I'm
the
last
one
that
rocked
it
И
если
это
правда,
помни,
что
я
последний,
кто
потряс
это
Yo,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
Yo,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
What
would
you,
would
you,
would
you?
Что
бы
ты
сделал,
сделал
бы
ты,
сделал
бы
ты?
And
if
you
could,
could
you
what?
И
если
бы
ты
мог,
не
мог
бы
ты
что?
Would
you,
would
you,
would
you?
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы?
And
if
you
could,
could
you
what?
И
если
бы
ты
мог,
не
мог
бы
ты
что?
Would
you,
would
you,
would
you?
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы?
And
if
you
could,
could
you
what?
И
если
бы
ты
мог,
не
мог
бы
ты
что?
Would
you,
would
you,
would
you?
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы?
And
if
you
could
would
you?
И
если
бы
вы
могли,
вы
бы
это
сделали?
What
cha
wanna,
what
cha
wanna
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
What
cha
wanna,
what
cha
wanna
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
Yo,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
What
cha
wanna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
Wanna
ride
with,
wanna
roll
with
the
crew,
get
live
with
the
crew?
Хочешь
прокатиться
с
командой,
хочешь
прокатиться
с
командой
вживую?
In
99,
it's
time
to
shine
with
the
crew
В
99-м
пришло
время
блистать
вместе
с
командой
Yo,
what
cha,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты,
что
ты
хочешь
сделать?
New
millennium,
Cha
Cha
Новое
тысячелетие,
Ча-Ча-ча
Yeah,
trump
tight,
yeah,
Noontime
Да,
козырь
в
рукаве,
да,
полдень
Slick
I
see
ya,
what?
what?
what?
what?
Ловкий,
я
вижу
тебя,
что
ли?
что?
что?
что?
Uh-huh,
uh-huh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Угу,
угу-угу,
угу,
угу,
угу,
угу,
угу
Yo,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
что
ты
хочешь
сделать?
Yo,
what
cha
wanna,
what
cha
wanna,
what
cha
wanna
do?
Йоу,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
что
ты
хочешь
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Briggs Kevin, Fluellen Parris Ly'nell
Attention! Feel free to leave feedback.