Lyrics and translation Cha Cha - Sunglasses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
D-Dot
joint,
Cha
Cha
Еще
один
трек
от
D-Dot,
Cha
Cha
Cha
Cha,
Cha
Cha
Cha
Cha,
Cha
Cha
1- I
wear
my
sunglasses
at
night
1- Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
So
I
can,
so
I
can
Чтобы
я
могла,
чтобы
я
могла
Keep
track
of
visions
in
my
eyes
Следить
за
видениями
в
моих
глазах
Yo
pretty
feisty
ain't
she,
eighteen
she
can't
be
Эй,
довольно
дерзкая,
не
так
ли?
Ей
не
может
быть
восемнадцать
Heard
he
was
some
broad
getting
over
then
that
ain't
me
Слышала,
он
был
с
какой-то
девчонкой,
пытался
забыть
бывшую,
но
это
не
я
Cause
I'm
that
broad
that
their
broads
tell
more
broads
about
Потому
что
я
та
самая,
о
которой
его
подружки
рассказывают
другим
подружкам
And
on
their
mouths
is
the
mouths
my
name
won't
stay
out
И
из
их
ртов
мое
имя
не
вылетает
Big
benjamining
in
the
slimming
Купюры
Benjamina
в
обтягивающих
джинсах
And
see
me,
I
keeps
in
it
И
смотри
на
меня,
я
в
теме
Chrome
spinning
window
tinted
Хромированные
диски
крутятся,
окна
тонированы
I
can
see
me
all
up
in
it
Я
вижу
себя
во
всей
этой
роскоши
It's
only
summer
I
have
him
moving
out
before
fall
Сейчас
только
лето,
я
вышвырну
его
до
осени
How
the
misses
gon'
let
the
mistress
steal
dough
from
y'all?
Как
жена
может
позволить
любовнице
красть
у
вас
деньги?
Have
him
taking
me
to
the
places
he
don't
go
with
y'all
Он
водит
меня
в
те
места,
куда
не
водит
вас
Be
the
one
he
sneak
and
call
when
he
out
with
y'all
Я
та,
кому
он
тайком
звонит,
когда
гуляет
с
вами
Come
on
y'all
gotta
admit
it's
kind
of
good
to
be
young
Давайте,
признайтесь,
быть
молодой
довольно
круто
Got
his
whip,
got
him
whipped,
and
she
don't
know
what's
going
on
Заполучила
его
тачку,
его
самого,
а
она
и
не
в
курсе,
что
происходит
Yeah
I
ran
that
bank
account,
spent
everything
in
it
Да,
я
обчистила
его
банковский
счет,
потратила
все
до
копейки
Took
the
credit
cards,
pushed
the
Visa
to
the
limit
Взяла
кредитные
карты,
Visa
до
предела
She
be
so
nieve
too
the
things
you
believe
boo
Она
такая
наивная,
милый
If
I
was
you
I'd
be
rocking
these
sunglasses
too,
come
on
На
твоем
месте
я
бы
тоже
носила
эти
солнечные
очки,
давай
I
see
this
industry
gon'
love
me
or
hate
me
Я
вижу,
эта
индустрия
будет
меня
любить
или
ненавидеть
But
y'all
aren't
fans,
ain't
gonna
make
me
or
break
me
Но
вы
не
фанаты,
не
сможете
меня
создать
или
сломать
It
takes
you
a
year
to
get
a
hit
I
can't
relate
see
Вам
нужен
год,
чтобы
сделать
хит,
я
не
понимаю,
видите
ли
Cause
what
you
doing
in
minutes,
seconds
it
takes
me
Потому
что
то,
что
вы
делаете
за
минуты,
мне
требуется
секунды
Ain't
got
no
choice
so
take
your
verbal
spanking
like
a
troop
У
тебя
нет
выбора,
так
что
принимай
мою
словесную
порку,
как
солдат
We're
all
actors
and
I'm
whooping
your
whole
cast
and
crew
Мы
все
актеры,
и
я
разнесу
весь
ваш
актерский
состав
и
съемочную
группу
I
make
this
vow
if
it's
the
last
thing
a
sister
do
Я
даю
эту
клятву,
если
это
последнее,
что
сделает
сестра
To
rip
this
mic
until
I'm
out
of
breath
or
black
or
blue
Читать
в
этот
микрофон,
пока
не
задохнусь
или
не
стану
синей
This
is
going
out
to
all
your
rappers
who
be
acting
new
Это
обращение
ко
всем
рэперам,
которые
строят
из
себя
новичков
Give
me
my
props
or
I'mma
take
them
like
a
rapist
do
Отдайте
мне
должное,
или
я
возьму
это
силой,
как
насильник
And
why
you
females
hatin'
me
cause
I
ain't
hatin'
you?
И
почему
вы,
девки,
ненавидите
меня,
если
я
не
ненавижу
вас?
I'll
take
your
man
for
a
second
but
I'll
give
him
back
to
you
Я
заберу
твоего
мужчину
на
секунду,
но
верну
его
тебе
Ain't
trying
to
keep
him
every
state
have
a
him
and
you
Не
пытаюсь
удержать
его,
в
каждом
штате
есть
он
и
ты
If
you
were
in
these
sneaker
shoes
you
would
do
it
too
Если
бы
ты
была
на
моем
месте,
ты
бы
тоже
так
сделала
So
understand
y'all
just
got
picked
out
of
the
chosen
few
Так
что
пойми,
вас
просто
выбрали
из
немногих
избранных
But
he
gon'
always
gonna
think
of
me
when
he
holding
you
Но
он
всегда
будет
думать
обо
мне,
когда
будет
обнимать
тебя
What'cha
wanna
do?
Come
on
Что
ты
хочешь
сделать?
Давай
I
make
'em
come
up
out
the
cuffs
quick
to
touch
this
Miss
Luscious
Я
заставляю
их
быстро
расстегивать
наручники,
чтобы
прикоснуться
к
этой
Мисс
Сочной
Make
you
see
how
much
you
miss
from
the
broad
you
fuss
with
Заставляю
тебя
увидеть,
как
много
ты
упускаешь
с
той,
с
которой
ругаешься
Ask
a
friend
if
you
don't
know-oh,
vanilla
slash
cocoa
Спроси
друга,
если
не
знаешь,
ваниль
с
какао
I
be
dipping
your
five
to
the
uh-oh
Я
окунаю
твою
пятерню
в
упс-ой
Messing
with
that
Sebring
chick,
touch
knee
deep
quick
Связываешься
с
той
цыпочкой
на
Себринге,
быстро
увязнете
по
уши
And
if
need
be
switched
cause
the
team
is
getting
thick
И
если
нужно,
переключусь,
потому
что
команда
становится
большой
I
keeps
all
I
leave
with
ain't
nothing
strategic
Я
оставляю
все,
что
имею,
без
всякой
стратегии
Broads
see
chick
wanna
be
chick
Девчонки
видят
цыпочку,
хотят
быть
цыпочкой
Without
cause,
sea
sick
Без
причины,
морская
болезнь
So
if
you
really
just
going
there
buying
a
Benz
Так
что
если
ты
действительно
собираешься
купить
себе
Бенц
Moving
that
kind
of
weight,
getting
them
kind
of
ends
Крутишь
такие
бабки,
получаешь
такие
концы
Count
me
in,
you
really
trying
to
ball
and
spin
Считай
меня
в
деле,
ты
действительно
хочешь
отрываться
и
крутиться
In
front
all
you
men,
I
rock
these
shades
for
all
you
men
Перед
всеми
вами,
мужики,
я
ношу
эти
очки
для
всех
вас
Repeat
1 till
end
Повторить
1 до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Hart
Attention! Feel free to leave feedback.