Lyrics and translation Chabuca Granda, Juan Diego Flórez & David Gálvez - Bello Durmiente
Bello Durmiente
Прекрасный спящий
¡Te
amo,
Perú!
Я
люблю
тебя,
Перу!
Y
recorriera
toda
la
gama
de
verdes
que
te
adornan
И
я
пройдусь
по
всей
гамме
зеленых
оттенков,
украшающих
тебя
Y
el
gris
soberbio
manto
de
tu
costa
И
по
серому
величественному
покрову
твоего
побережья
Que
al
subir
por
los
cerros,
en
colores
se
torna
Что,
поднимаясь
по
горам,
превращается
в
цвета
Me
empinaría
en
tu
más
alta
cumbre
Я
вознесусь
на
твою
высочайшую
вершину
Para
estirar
mis
brazos
y
abrazarte
Чтобы
протянуть
свои
руки
и
обнять
тебя
Y
en
esa
soledad,
pedirte
humilde
И
в
этом
одиночестве
просить
тебя
смиренно
Que
devuelvas
mi
beso,
al
yo
besarte
Вернуть
мой
поцелуй,
когда
я
целую
тебя
Y
es
un
derroche
de
amor,
el
suelo
mío
И
это
такая
расточительность
любви,
моя
земля
Y
es
que
es
el
hijo
del
sol,
el
Perú
mío
И
это
потому,
что
это
сын
солнца,
мое
Перу
Es
un
gigante
al
que
arrullan
sus
anhelos
Это
гигант,
чьи
мечты
убаюкивают
его
желания
Bello
durmiente
que
sueña
frente
al
cielo
Прекрасный
спящий,
который
видит
сны
перед
небом
Este,
su
sueño,
comparten
tres
amadas
Его
сон
разделяют
три
возлюбленных
Desnuda
costa,
ilusionada
Обнаженное
побережье,
полное
надежд
Exuberante,
la
selva
apasionada
Буйные,
страстные
джунгли
Y
una
tímida
sierra
enamorada
И
робкие,
влюбленные
горы
Y
es
un
derroche
de
amor
el
suelo
mío
И
это
такая
расточительность
любви,
моя
земля
Y
es
que
es
el
hijo
del
sol,
el
Perú
mío
И
это
потому,
что
это
сын
солнца,
мое
Перу
Es
un
gigante
al
que
arrullan
sus
anhelos
Это
гигант,
чьи
мечты
убаюкивают
его
желания
Bello
durmiente
que
sueña
frente
al
cielo
Прекрасный
спящий,
который
видит
сны
перед
небом
¡Te
amo,
Perú!
Я
люблю
тебя,
Перу!
Y
recorriera
toda
la
gama
de
verdes
que
te
adornan
И
я
пройдусь
по
всей
гамме
зеленых
оттенков,
украшающих
тебя
Y
el
gris
soberbio
manto
de
tu
costa
И
по
серому
величественному
покрову
твоего
побережья
Que
al
subir
por
los
cerros
en
colores
se
torna
Что,
поднимаясь
по
горам,
превращается
в
цвета
Me
empinaría
en
tu
más
alta
cumbre
Я
вознесусь
на
твою
высочайшую
вершину
Para
estirar
mis
brazos
y
abrazarte
Чтобы
протянуть
свои
руки
и
обнять
тебя
Y
en
esa
soledad,
pedirte
humilde
И
в
этом
одиночестве
просить
тебя
смиренно
Que
devuelvas
mi
beso,
al
yo
besarte
Вернуть
мой
поцелуй,
когда
я
целую
тебя
¡Generoso
Perú!
Щедрое
Перу!
¡Bello
durmiente!
Прекрасный
спящий!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabel Larco
Attention! Feel free to leave feedback.