Chabuca Granda - Rosas y Azahar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chabuca Granda - Rosas y Azahar




Rosas y Azahar
Розы и флердоранж
Flores,
Цветы,
Te traigo,
Приношу тебе,
Rosas,
Розы,
Te entrego.
Вручаю тебе.
Rosas que ven la mañana,
Розы, что встречают утро,
Prendidas a tu ventana.
У твоей прикрепленные к окну.
Y allí queda el alma herida,
И там остается душа раненой,
Con el dolor de la ofrenda,
С болью от подношения,
Que se la sabe perdida,
Которое знает, что потеряно,
Entre el amargo de ausencia.
В горечи отсутствия.
Y así rogando voy,
И так моля, иду я,
Tu amor, mi extraño amor,
Твоей любви, моей странной любви,
Con la ilusión en flor,
С цветущей надеждой,
Dentro del corazón.
Внутри сердца.
Y mientras ruego así,
И пока молю я так,
Engaño mi dolor,
Обманываю свою боль,
Al calor del ensueño
В тепле мечты
Con que sueño.
Которой грежу.
¿Qué más he de entregar?
Что еще мне отдать?
Todo todo te dí,
Все, все я тебе отдала,
En una flor de azahar,
В цветке флердоранжа,
Que se murió al prender flor.
Который умер, распустившись.
Mi amor escondido,
Моя спрятанная любовь,
Mi angustia, mi tristeza,
Моя тоска, моя печаль,
Mi dimensión, mi estrella
Мой мир, моя звезда
Y mi silencio herido.
И мое раненое молчание.
Y así rogando voy,
И так моля, иду я,
Tu amor mi extraño amor,
Твоей любви, моей странной любви,
Con la ilusión en flor,
С цветущей надеждой,
Dentro del corazón.
Внутри сердца.
Y mientras ruego así,
И пока молю я так,
Engaño mi dolor,
Обманываю свою боль,
Al calor del ensueño con que sueño.
В тепле мечты, которой грежу.
Rogando voy así,
Моля, иду я так,
Tu amor mi extraño amor,
Твоей любви, моей странной любви,
Mientras vive la flor,
Пока жив цветок,
Toma la vida.
Прими жизнь.
Que a un aroma, amor,
Что к аромату, любовь,
Amor de flor de olor.
Любовь цветка с ароматом.
Sólo me queda una,
Осталась лишь одна,
Rosa para ofrecerte,
Роза, чтобы предложить тебе,
Ni el azahar, ni el ensueño,
Ни флердоранжа, ни мечты,
Ni la dulce esperanza.
Ни сладкой надежды.
Sólo me queda una,
Осталась лишь одна,
Rosa para ofrecerte.
Роза, чтобы предложить тебе.
Casi no queda nada.
Почти ничего не осталось.
Y es que el azahar,
И это потому, что флердоранж,
Ha muerto.
Умер.





Writer(s): Isabel Granda Y Larco


Attention! Feel free to leave feedback.