Chabuco feat. Vicente Garcia & Jose Quiñonez - Margarita - translation of the lyrics into Russian

Margarita - Vicente García , Chabuco translation in Russian




Margarita
Маргарита
Margarita tiene fuego
Маргарита полна огня
Lleva ritmo al caminar
Ритм в каждом её шаге
Ondulado pelo suelto
Волосы волнистые, свободные
Algo puro en su mirar
Чистота в её глазах
Va deprisa y tiene el cielo
Она спешит, храня небеса
Guardado en algún lugar
Где-то в глубине души
La primera flor de enero
Первый цветок января
Que despierta mi cantar
Что пробуждает мой голос
La melodía que siempre me atrapa
Мелодия, что пленяет меня
La fantasía que nunca llegó
Фантазия, что не сбылась
Ella es el sueño que no se levanta
Она не покидающий сон
Es la poesía que nadie escribió
Поэзия, что никто не написал
Yo por ella me desvelo
Я за нею бодрствую ночь
Ah, viendo la noche pasar
Ах, наблюдая как время течёт
Si la busco, no la encuentro
Ищу не найти,
Si la encuentro, quiero más
Найду хочу вновь
Es la fuente del deseo
Источник всех желаний
Ella es sombra y claridad
Она свет и тень
Si su amor no tiene dueño
Если любовь её свободна
Margarita en libertad
Маргарита без цепей
La melodía que siempre me atrapa
Мелодия, что пленяет меня
La fantasía que nunca llegó
Фантазия, что не сбылась
Ella es el sueño que no se levanta
Она не покидающий сон
Es la poesía que nadie escribió
Поэзия, что никто не написал
La melodía que siempre me atrapa
Мелодия, что пленяет меня
La fantasía que nunca llegó
Фантазия, что не сбылась
Ella es el sueño que no se levanta
Она не покидающий сон
Es la poesía que nadie escribió
Поэзия, что никто не написал
La melodía que siempre me atrapa (la melodía que siempre me atrapa)
Мелодия, что пленяет меня (Мелодия, что пленяет)
La fantasía que nunca llegó (que nunca llegó)
Фантазия, что не сбылась (Не сбылась)
Ella es el sueño que no se levanta (que no se levanta)
Она не покидающий сон (Не покидающий сон)
Es la poesía que nadie escribió (que nadie escribió)
Поэзия, что никто не написал (Не написал)
La melodía que siempre me atrapa (yeh-yeh)
Мелодия, что пленяет меня (йе-йе)
La fantasía que nunca llegó (yeh-yeh, yeh)
Фантазия, что не сбылась (йе-йе, йе)
Ella es el sueño que no se levanta
Она не покидающий сон
Es la poesía que nadie escribió (nadie escribió)
Поэзия, что никто не написал (Не написал)
La melodía que siempre me atrapa (no, no)
Мелодия, что пленяет меня (нет, нет)
La fantasía que nunca llegó (que nunca llegó)
Фантазия, что не сбылась (Не сбылась)
Ella es el sueño que no se levanta (no se levanta, no)
Она не покидающий сон (Не покидает, нет)
Es la poesía que nadie escribió (y nunca volvió)
Поэзия, что никто не написал не вернулась вновь)
La melodía que siempre me atrapa
Мелодия, что пленяет меня
La fantasía que nunca llegó
Фантазия, что не сбылась
Ella es el sueño que no se levanta
Она не покидающий сон
Es la poesía que nadie escribió
Поэзия, что никто не написал





Writer(s): Vicente Luis Garcia Guillen, Jose Eduardo Quinonez Mantilla, Jose Dario Martinez Acosta


Attention! Feel free to leave feedback.