Lyrics and translation Chabuco - El Cantor de Fonseca
El Cantor de Fonseca
Певец из Фонсеки
Alguien
me
digo
de
donde
es
usted
(bis)
Кто-то
спросил
меня,
откуда
я
(2
раза)
Que
canta
tan
bonito
esta
parranda
Кто
так
красиво
поёт
в
этом
ансамбле
Si
es
tan
amable
tóquela
otra
vez
Если
не
трудно,
спой
нам
ещё
раз
Quiero
escuchar
de
nuevo
su
guitarra
Я
хочу
снова
услышать
твою
гитару
Óigame
compa
usted
no
es
del
valle
Послушай,
amigo,
ты
не
из
долины
Del
magdalena
ni
de
bolívar
Ни
из
Магдалены,
ни
из
Боливара
Pues
se
me
antoja
que
sus
cantares
Мне
кажется,
что
твои
песни
Son
de
una
tierra
desconocida
Из
какой-то
неизвестной
земли
Y
yo
le
dije
si
a
usted
le
inspira
И
я
сказал,
если
тебя
вдохновит
Saber
la
tierra
de
donde
soy
Узнать,
откуда
я
родом
Con
mucho
gusto
y
a
mucho
honor
С
большим
удовольствием
и
гордостью
Yo
soy
del
centro
de
la
guajira.
Я
из
центра
Гуахиры.
Nací
en
dibuya
frente
al
mar
caribe
(bis)
Я
родился
в
Дибую
перед
Карибским
морем
(2
раза)
De
donde
muy
pequeño
me
llevaron
Оттуда
меня
маленького
увезли
Allá
en
barranca
me
bautizaron
В
Барранке
меня
окрестили
Y
en
toda
la
guajira
me
hice
libre
И
по
всей
Гуахире
я
стал
свободным
Yo
ví
tocar
a
santader
martínez
Я
видел,
как
играет
Сантандер
Мартинес
A
bolañito,
a
francisco
el
hombre
Боланито,
Франсиско,
человек
A
lole
brito,
al
señor
luis
pitre
Лоле
Брито,
господин
Луис
Питре
Las
acordeones
de
más
renombre
Самые
известные
аккордеонисты
Soy
de
una
tierra
grata
y
honesta
Я
из
благодатной
и
честной
земли
La
que
su
historia
lleva
mi
nombre
Которая
хранит
мою
историю
в
своём
названии
Yo
soy
aquel
cantor
de
fonseca
Я
тот
самый
певец
из
Фонсеки
La
patria
hermosa
de
chema
gómez.
Прекрасной
родины
Чема
Гомеса.
Viví
en
un
pueblo
chiquito
y
bonito
(bis)
Я
жил
в
маленькой
и
красивой
деревне
(2
раза)
Llamado
lagunita
de
la
sierra
Под
названием
Лагунита-де-ла-Сьерра
Del
que
conservo
recuerdos
queridos
О
которой
у
меня
остались
только
тёплые
воспоминания
Emporios
de
acordeonistas
y
poetas
Рассадник
аккордеонистов
и
поэтов
Allí
toqué
con
julio
francisco
Там
я
играл
с
Хулио
Франсиско
Con
moche
brito
y
con
chiche
guerra
С
Моче
Бриту
и
Чиче
Геррой
Y
conocí
bien
a
bienvenido
И
хорошо
знал
Бьенвенидо
El
que
compuso
a
berta
caldera
Который
написал
песню
о
Берте
Кальдере
Ya
me
despido
soy
carlos
huertas
Прощаюсь,
я
Карлос
Уэртас
Doy
mi
apellido
y
nombre
de
pila
Указываю
свою
фамилию
и
имя
Yo
soy
aquel
cantor
de
fonseca
Я
тот
самый
певец
из
Фонсеки
Y
soy
nativo
de
la
guajira.
И
я
родом
из
Гуахиры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Enrique Huertas Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.