Lyrics and translation El Chacal - La Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
mi
amor
Привет,
моя
любовь
Sé
que
estás
pensando
me
quedo
a
su
lado,
te
va
a
ir
mejor
Знаю,
ты
думаешь,
что
останешься
с
ним,
тебе
будет
лучше
Pero
eso
no
Но
это
не
так
Sé
que
tú
lo
besas
Знаю,
ты
целуешь
его
Que
no
te
interesa
Что
он
тебе
неинтересен
Yo
te
lo
he
dicho
siempre
Я
всегда
тебе
говорил
Oreja
no
pasa
cabeza
Нельзя
обманывать
самого
себя
Sé
que
tú
lo
besas
Знаю,
ты
целуешь
его
Pero
le
falta
estilo
Но
ему
не
хватает
стиля
Porque
no
sientes
con
él
Потому
что
ты
не
чувствуешь
с
ним
того
Lo
que
sentías
conmigo
Что
чувствовала
со
мной
Porque
eso
es
mentira,
eso
es
mentira
Потому
что
это
ложь,
это
ложь
Tú
no
te
has
visto
la
cara
con
la
que
tú
me
miras
Ты
не
видела,
как
смотришь
на
меня
Porque
eso
es
mentira,
eso
es
mentira
Потому
что
это
ложь,
это
ложь
Yo
sigo
siendo
tuyo
Я
все
еще
твой
Tú
sigues
siendo
mía
Ты
все
еще
моя
Perfectamente
yo
conozco
tus
lugares
Я
прекрасно
знаю
твое
тело
Sé
donde
nacieron
todos
tus
lunares
Знаю,
где
находятся
все
твои
родинки
Beso
por
beso,
parte
por
parte
Поцелуй
за
поцелуем,
часть
за
частью
Sigue
mintiendo
y
eso
no
se
vale
Продолжай
лгать,
это
нечестно
Yo
soy
el
macho
que
te
gusta
Я
тот
мужчина,
который
тебе
нравится
Hablar
de
ella
me
gusta
Мне
нравится
говорить
о
ней
Y
esque
a
ti
te
hago,
todo
lo
que
te
gusta
Потому
что
я
делаю
тебе
все,
что
тебе
нравится
No
sé
porque
te
disgusta
si
tú
sabes
que
te
gusta
Не
знаю,
почему
тебе
это
не
нравится,
если
ты
знаешь,
что
тебе
нравится
Yo
estoy
pa′
comerte
la
fruta
Я
здесь,
чтобы
съесть
тебя
Eh,
eh,
oh,
oh
Эй,
эй,
ой,
ой
Me
estás
mintiendo,
que
tú
sabes
que
te
gusto
Ты
мне
врешь,
зная,
что
я
тебе
нравлюсь
Porque
eso
es
mentira,
eso
es
mentira
(Uooh)
Потому
что
это
ложь,
это
ложь
(Уух)
Tú
no
te
has
visto
la
cara
con
la
que
tú
me
miras
Ты
не
видела,
как
смотришь
на
меня
Eso
es
mentira,
eso
es
mentira
Это
ложь,
это
ложь
Yo
sigo
siendo
tuyo
(Tuyo)
Я
все
еще
твой
(Твой)
Tú
sigues
siendo
mía
Ты
по-прежнему
моя
Hay
romances,
hay
amores
Бывают
романы,
бывают
истории
любви
Que
para
siempre
se
quedan
которые
остаются
с
тобой
навсегда
Porque
donde
hubo
fuego
Ибо
там,
где
когда-то
был
огонь
Cenizas
quedan
Остаются
угли
Que
nadie
va
a
besarte
como
yo
(Como
yo)
Никто
не
поцелует
тебя
так,
как
я
(как
я)
Yo
llegaré
a
tu
amor,
con
el
permiso
de
tu
corazón
Я
войду
в
твою
любовь
с
разрешения
твоего
сердца
Hola
mi
amor
Привет,
моя
любовь
Sé
que
estás
pensando
me
quedo
a
su
lado,
te
va
a
ir
mejor
Знаю,
ты
думаешь,
что
останешься
с
ним,
тебе
будет
лучше
Pero
eso
no
Но
это
не
так
Sé
que
tú
lo
besas
Знаю,
ты
целуешь
его
Pero
le
falta
estilo
Но
ему
не
хватает
стиля
Porque
no
siente
con
él,
lo
que
sentías
conmigo
Потому
что
он
не
чувствует
с
ним
того,
что
чувствовала
со
мной
Porque
eso
es
mentira,
eso
es
mentira
Потому
что
это
ложь,
это
ложь
Tú
no
te
has
visto
la
cara
con
la
que
tú
me
miras
Ты
не
видела,
как
смотришь
на
меня
Eso
es
mentira,
eso
es
mentira
Это
ложь,
это
ложь
Yo
sigo
siendo
tuyo
Я
все
еще
твой
Tú
sigues
siendo
mía
Ты
по-прежнему
моя
El
demonio
de
la
fama
Демон
славы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Otero Van Caneghem, Bladimir Companioni, Ramon Lavado Martinez, Richard Campos Queipo
Attention! Feel free to leave feedback.