Lyrics and translation Chacal feat. Divan - Sólo Tú (Radio Acoustic Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Tú (Radio Acoustic Edit)
Только ты (Акустическая радио-версия)
Tú,
con
el
poder
de
hacerme
creer
que
el
amor
nos
toca
mas
de
una
vez
Ты,
обладающая
силой
заставить
меня
поверить,
что
любовь
может
коснуться
нас
больше,
чем
один
раз
Son
tantos
los
recuerdos
en
tan
solo
una
vez
Так
много
воспоминаний
всего
лишь
за
один
раз
Como
si
hacer
el
amor
contigo
fuera
la
primera
vez
Как
будто
заниматься
любовью
с
тобой
было
в
первый
раз
Tuuuuu
uuuu
ou
no
eiei
te
represento
yo
Divan
Тыыыыы
ууу
оу
но
эйэй,
это
я,
Divan,
представляю
Escucha
por
favor,
Послушай,
пожалуйста,
De
un
minuto
la
mitad
Dedicale
a
este
Полуминуты
удели
этому
Corazón,
para
explicarle
su
necesidad
Сердцу,
чтобы
объяснить
ему
его
потребность
Si
tu
vieras
mi
dolor,
comprenderías
sin
dudar
Если
бы
ты
видела
мою
боль,
ты
бы
без
сомнения
поняла,
Que
nadie
la
ama
como
yo,
era
lo
que
quería
confesar
Что
никто
не
любит
тебя
так,
как
я,
это
то,
что
я
хотел
признаться
Que
todas
las
fragancias
se
reúnen,
para
crear
ese
perfume
Что
все
ароматы
соединяются,
чтобы
создать
этот
парфюм
Que
todas
mis
canciones,
se
vuelven
un
resumen
Что
все
мои
песни
становятся
одним
кратким
изложением
Porque
estas
tuuu
uuuu
en
mi
vida
la
luz
que
me
inspira
Потому
что
это
тыыыыы
ууу
в
моей
жизни,
свет,
что
меня
вдохновляет
Porque
eres
tuuuuu
uuu
no
hay
otra,
y
es
que
nadie
me
toca
Потому
что
это
тыыыыы
ууу,
нет
другой,
и
никто
не
трогает
меня
так
Tú
a
cada
minuto
solamente
tú
Ты
каждую
минуту,
только
ты
Entre
tanta
oscuridad
solamente
tú
Среди
такой
темноты,
только
ты
Mi
copa
de
vino,
escribiéndote
un
poema
solamente
tú
Мой
бокал
вина,
пишу
тебе
поэму,
только
ты
Es
tu
de
ver
y
tu
lo
sabes
Тебе
виднее,
и
ты
знаешь,
Que
yo
ando
como
un
loco
llorando
por
los
portales
Что
я
как
безумный
брожу,
плача
по
подворотням
Las
lágrimas
me
salen,
son
notas
musicales
Слезы
текут
из
меня,
это
музыкальные
ноты
Yo
siento
que
sin
ti
me
falta
el
aire
Я
чувствую,
что
без
тебя
мне
не
хватает
воздуха
Que
si
mañana
la
vida
nos
regala,
solo
vuelve
Что,
если
завтра
жизнь
подарит
нам
шанс,
просто
вернись
Que
cobarde
mi
corazón,
que
me
delata
por
besarte
Какой
же
трусливый
мой
сердце,
что
выдает
меня,
когда
я
хочу
тебя
поцеловать
Todas
las
fragancias
se
reúnen
para
crear
ese
perfume
Все
ароматы
соединяются,
чтобы
создать
этот
парфюм
Que
todas
mis
canciones
se
vuelven
un
resumen
Что
все
мои
песни
становятся
одним
кратким
изложением
Porque
estas
tuuuuu
uuu
en
mi
vida,
la
luz
que
me
inspira
Потому
что
это
тыыыыы
ууу
в
моей
жизни,
свет,
что
меня
вдохновляет
Porque
eres
tuuuuu
uuu
no
hay,
y
es
que
nadie
me
toca
Потому
что
это
тыыыыы
ууу,
нет
другой,
и
никто
не
трогает
меня
так
Tú
a
cada
minuto
solamente
tú
Ты
каждую
минуту,
только
ты
Entre
tanta
oscuridad
solamente
tú
Среди
такой
темноты,
только
ты
Mi
copa
de
vino,
escribiendote
un
poema
sola
mente
tú
Мой
бокал
вина,
пишу
тебе
поэму,
только
ты
Tú
a
cada
minuto
solamente
tú
Ты
каждую
минуту,
только
ты
Entre
tanta
oscuridad
solamente
tú
Среди
такой
темноты,
только
ты
Mi
copa
de
vino,
escribiendote
un
poema
sola
mente
tú
Мой
бокал
вина,
пишу
тебе
поэму,
только
ты
Yooo
desde
la
primera
vez
que
te
Яяя
с
первого
раза,
как
тебя
Vida
me
enamore
de
ti,
solo
tú,
solo
tú
Жизнь,
я
влюбился
в
тебя,
только
ты,
только
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Solo Tu
date of release
28-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.