Lyrics and translation Chacal feat. Yakarta - Nunca Te Apartes de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Te Apartes de Mi
Никогда не покидай меня
Ay
no
me
digas
que
no
cuando
sentimos
que
si,
Ах,
не
говори
"нет",
когда
мы
чувствуем
"да",
Nunca
me
dejes
solo
si
no
te
quieres
ir,
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
если
ты
не
хочешь
уйти,
Quiero
estar
a
tu
lado,
vivir
para
ti,
sentir
que
eres
mia.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
жить
для
тебя,
чувствовать,
что
ты
моя.
Te
he
entregado
mi
amor
y
me
has
correspondido,
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
и
ты
ответила
мне
взаимностью,
Has
estado
en
las
buenas
y
en
las
malas
conmigo.
Ты
была
со
мной
и
в
радости,
и
в
горе.
Quiero
decirte
que,
yo
te
necesito.
Я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
мне
нужна.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
покидай
меня,
Tu
eres
todo
en
mi
vida,
tu
me
haces
feliz.
Ты
— всё
в
моей
жизни,
ты
делаешь
меня
счастливым.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
покидай
меня,
Solo
por
esos
labios
yo
puedo
sonreir.
Только
благодаря
твоим
губам
я
могу
улыбаться.
Enamorado
de
ti,
uoh
desde
que
te
vi.
Влюблен
в
тебя,
ух,
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Enamorado
de
ti,
que
seria
de
mi
si
no
estuvieras
aquí?
Влюблен
в
тебя,
что
бы
я
делал
без
тебя?
Has
sido
mi
compañera
tú
por
tanto
tiempo,
Ты
была
моей
спутницей
так
долго,
Has
sido
mi
luz
razón
de
mi
desvelo,
Ты
была
моим
светом,
причиной
моей
бессонницы,
He
sentido
que
muero
y
que
llego
hasta
el
suelo,
Я
чувствовал,
что
умираю
и
падаю
на
землю,
Pero
que
resucito
si
me
das
un
beso.
Но
воскресаю,
если
ты
даришь
мне
поцелуй.
Eres
mi
rayito
de
sol
Ты
мой
лучик
солнца,
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
canción,
Ты
свет,
который
освещает
мою
песню,
Una
bachata
de
amor.
Бачату
о
любви.
Ay
no
me
digas
que
no
cuando
sentimos
que
si,
Ах,
не
говори
"нет",
когда
мы
чувствуем
"да",
Nunca
me
dejes
solo
si
no
te
quieres
ir,
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
если
ты
не
хочешь
уйти,
Quiero
estar
a
tu
lado,
vivir
para
ti,
sentir
que
eres
mia.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
жить
для
тебя,
чувствовать,
что
ты
моя.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
покидай
меня,
Tu
eres
todo
en
mi
vida,
tu
me
haces
feliz.
Ты
— всё
в
моей
жизни,
ты
делаешь
меня
счастливым.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
покидай
меня,
Solo
por
esos
labios
yo
puedo
sonreir.
Только
благодаря
твоим
губам
я
могу
улыбаться.
Enamorado
de
ti,
uoh
desde
que
te
vi.
Влюблен
в
тебя,
ух,
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Enamorado
de
ti,
que
seria
de
mi
si
no
estuvieras
aquí?
Влюблен
в
тебя,
что
бы
я
делал
без
тебя?
Yo
soy
tuyo,
tu
eres
mia,
amemonos,
sin
medida.
Я
твой,
ты
моя,
давай
любить
друг
друга
без
меры.
Sabe
lo
que
quiero
y
le
doy
lo
que
ella
me
pida,
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
и
я
даю
тебе
то,
что
ты
просишь,
Nunca
te
apartes
de
mi
vida
mia.
Никогда
не
уходи
из
моей
жизни,
моя
любимая.
Sanaste
las
heridas
que
en
mi
corazón
había,
Ты
залечила
раны,
которые
были
в
моем
сердце,
Pusiste
final
a
tanta
agonía.
Ты
положила
конец
всем
моим
мучениям.
Eres
mi
mujer,
bendita,
Ты
моя
женщина,
благословенная,
Nunca
te
apartes
de
mi
vida
mia.
Никогда
не
уходи
из
моей
жизни,
моя
любимая.
Gracias
a
Dios
que
en
mi
vida
existes
tu.
Слава
Богу,
что
ты
есть
в
моей
жизни.
Gracias
a
Dios
que
en
mi
vida
existes
tu.
Слава
Богу,
что
ты
есть
в
моей
жизни.
I
love
you.
Я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luis niebla denis
Attention! Feel free to leave feedback.