Lyrics and translation Chacalon y la Nueva Crema - Señor, Ten Piedad de Mí
Señor, Ten Piedad de Mí
Господи, помилуй меня
¡Hombre,
qué
caramba
hombre!
Черт
побери!
Aquí
estoy
yo,
Lorenzo
Palacios
y
Juan
Campos
Здесь
я,
Лоренцо
Паласиос
и
Хуан
Кампос
Y
La
Nueva
Crema
del
Perú,
hombre
И
The
New
Cream
из
Перу
Soy
como
el
amor
que
muere
Я
как
любовь,
которая
умирает
Y
voy
hacia
el
camino
de
mi
destino
И
иду
по
пути
своей
судьбы
Soy
como
el
amor
que
muere
Я
как
любовь,
которая
умирает
Y
voy
hacia
el
camino
de
mi
destino
И
иду
по
пути
своей
судьбы
Solo
llevo
dentro
de
mí
Во
мне
только
Cruel
tristezas
y
dolor
Жестокие
печали
и
боль
Soy
como
la
piedra,
sin
alma
Я
как
камень,
без
души
Soy
como
la
noche,
oscura
Я
как
ночь,
темный
Oigo
gritar
a
las
aves
Я
слышу
крики
птиц
Siento
al
viento
enfurecer
Я
чувствую,
как
бесится
ветер
Soy
como
la
piedra,
sin
alma
Я
как
камень,
без
души
Soy
como
la
noche,
oscura
Я
как
ночь,
темный
Oigo
gritar
a
las
aves
Я
слышу
крики
птиц
Siento
al
viento
enfurecer
Я
чувствую,
как
бесится
ветер
Señor,
ten
piedad
de
mí
Господи,
помилуй
меня
Tengo
fe
y
líbrame
del
mal
Я
верю,
спаси
меня
от
зла
Señor,
ten
piedad
de
mí
Господи,
помилуй
меня
Tengo
fe
y
líbrame
del
mal
Я
верю,
спаси
меня
от
зла
Y
ahora
sí
Nicanor,
ataja
hombre
А
теперь
Никанор,
останавливай
Soy
como
la
piedra,
sin
alma
Я
как
камень,
без
души
Soy
como
la
noche,
oscura
Я
как
ночь,
темный
Y
sin
su
amor
no
valgo
nada
ya
И
без
твоей
любви
я
уже
ничего
не
стою
Soy
como
el
amor
que
muere
Я
как
любовь,
которая
умирает
Y
voy
hacia
el
camino
de
mi
destino
И
иду
по
пути
своей
судьбы
Soy
como
el
amor
que
muere
Я
как
любовь,
которая
умирает
Y
voy
hacia
el
camino
de
mi
destino
И
иду
по
пути
своей
судьбы
Solo
llevo
dentro
de
mí
Во
мне
только
Cruel
tristezas
y
dolor
Жестокие
печали
и
боль
Soy
como
la
piedra,
sin
alma
Я
как
камень,
без
души
Soy
como
la
noche,
oscura
Я
как
ночь,
темный
Oigo
gritar
a
las
aves
Я
слышу
крики
птиц
Siento
al
viento
enfurecer
Я
чувствую,
как
бесится
ветер
Soy
como
la
piedra,
sin
alma
Я
как
камень,
без
души
Soy
como
la
noche,
oscura
Я
как
ночь,
темный
Oigo
gritar
a
las
aves
Я
слышу
крики
птиц
Siento
al
viento
enfurecer
Я
чувствую,
как
бесится
ветер
Soy
como
la
piedra,
sin
alma
Я
как
камень,
без
души
Soy
como
la
noche,
oscura
Я
как
ночь,
темный
Oigo
gritar
a
las
aves
Я
слышу
крики
птиц
Siento
al
viento
enfurecer
Я
чувствую,
как
бесится
ветер
Soy
como
la
piedra,
sin
alma...
Я
как
камень,
без
души...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Loyola
Attention! Feel free to leave feedback.